Chương 15: 15. Tiểu bàn bạc kim thu cùng tây phương 13

Chính như văn trung nói tới, Kim Thu hiểu thành ngày mùa thu hoạch thời điểm kim hoàng sắc là tuyệt đối sai lầm, thuần túy chỉ là những cái kia không có đọc qua cổ văn người hiện đại trông mặt mà bắt hình dong lý giải thôi. Tại trong ngũ hành cùng bốn mùa, thu đối ứng kim, cho nên mùa thu liền được xưng là Kim Thu.

Đường đại vương duy 《 Phụng Hòa Thánh Chế Thiên Trường Tiết Tứ Tể Thần Ca Ứng Chế》: “Kim Thiên sạch này lệ tam quang, đồng tòa thự này kéo dài Bát Hoang.” Triệu điện thành chú thích: “Kim Thiên, người nhà Đường nhiều làm cho kim chữ thiên, tức mùa thu a. Thu tại ngũ hành thuộc tính kim, nguyên nhân ngày Kim Thiên.”. Mùa thu cũng xưng “Kim hành”, “Kim Số”, “Kim Thu”. Tỷ như Đại Tống Thẩm Cấu 《 Ngũ Ngôn Thứ Vận Hòa Cảnh Di Thu Hưng 》: “Nóng theo hướng mưa tận, lạnh người mộ thiên nhiều. Đã cảm giác Kim hành sớm, ai điều ngọc nến cùng.”, còn có Đường đại Lưu Vũ Tích 《 Tảo Thu Tập Hiền Viện Tức Sự 》: “Kim Số đã tam phục, hoả tinh chính tây lưu.”

Gió thu bởi vậy cũng được xưng là “Kim phong”, như Đường đại Lý Thương Ẩn 《 Tân Vị Thất Tịch 》: “Từ đâu tới bích lạc Ngân Hà bờ, cần phải kim phong ngọc lộ lúc.”. Còn có Đại Tống Tần Quan có một câu rất nổi danh từ, đoán chừng người có học không có mấy cái không biết: “Kim phong ngọc lộ nhất tương phùng, liền thắng lại nhân gian vô số.”, trong đó kim phong ngọc lộ chỉ chính là gió thu bạch lộ, bởi vì tết Thất Tịch là ở vào lập thu cùng bạch lộ tiết khí ở giữa. Đến nay mọi người còn cần “Kim Thu tháng mười”, “Kim phong tiễn đưa sảng khoái” Các loại từ ngữ tới miêu tả mùa thu.

Nâng lên Kim Thu, không thể không nhắc chính là Đường Tống Bát đại gia một trong Âu Dương Tu, hắn viết một thiên 《 Thu Thanh Phú 》, bên trong liền nâng lên: Phu thu, hình quan a, tại lúc là âm; Lại binh tượng a, tại đi dùng kim, là thiên địa nghĩa khí, thường lấy túc sát mà làm tâm. Từ trong có thể thấy được, thu - Kim - Túc sát mới là ngoài chân chính ý tứ.

《 Thu Thanh Phú 》 toàn văn như sau, từ trong đại gia có thể rõ ràng nhìn ra mùa thu túc sát.

Âu Dương Tử phương đọc sách đêm, ngửi có tiếng từ tây nam người đến, sợ hãi mà nghe chi, nói: “Dị quá thay!” Sơ tí tách lấy vắng lặng, chợt lao nhanh mà phanh phái, như sóng đào Dạ Kinh, mưa gió đột nhiên đến. Hắn sờ tại vật a, leng keng tranh tranh, kim thiết tất cả minh; Lại như nghênh địch chi binh, ngậm tăm đi nhanh, không nghe thấy hiệu lệnh, nhưng Văn Nhân Mã hành trình âm thanh. Dư gọi là đồng tử: “Này Hà Thanh a? Ngươi ra coi như.” Đồng tử nói: “Tinh nguyệt trong sáng, minh sông tại thiên, bốn không người âm thanh, âm thanh tại cây ở giữa.”

Dư nói: “Than ôi! bi thương thay! Này Thu Thanh a, hồ vi mà đến quá thay? Nắp phu Thu chi vì hình dáng a: Hắn sắc thảm đạm, khói phi Vân Liễm; Hắn cho thanh minh, trời cao ngày tinh; Hắn khí lật liệt, biêm người xương cốt; Nó ý tiêu điều, sông núi tịch liêu. Nguyên nhân làm âm thanh a, thê thê lương bi ai cắt, kêu khóc phẫn phát. Phong xanh lá mạ nhục mà tranh mậu, Giai Mộc xanh um mà có thể duyệt; Thảo phật chi mà biến sắc, mộc bị Chi mà Diệp Thoát. Hắn cho nên phá vỡ bại thưa thớt giả, chính là thứ nhất khí chi Dư Liệt. Phu thu, hình quan a, tại lúc là âm; Lại binh tượng a, tại đi dùng kim, là thiên địa nghĩa khí, thường lấy túc sát mà làm tâm. Thiên với vật, xuân sinh thu thật, nguyên nhân ở nhạc a, thương âm thanh Chủ phương tây thanh âm, di thì làm tháng bảy chi luật. Thương, thương a, vật vừa già bi thương; Di, giết a, vật quá thịnh mà khi giết.”

“Ta hồ! Cỏ cây vô tình, có khi phiêu linh. Người vì động vật, chỉ vật chi linh; Trăm lo Cảm kỳ tâm, vạn sự cực khổ hình dạng; Có động tại bên trong, nhất định dao động hắn tinh. Huống hồ tưởng nhớ kỳ lực chỗ không bằng, lo hắn trí chỗ không thể; Nghi hắn Ác nhiên Đan giả vì cây khô, y nhiên hắc giả vì ngôi sao. Làm gì lấy không phải vàng Thạch Chi Chất, muốn cùng cỏ cây mà tranh vinh? Niệm ai là chi làm tổn thương, cũng gì Hận hồ Thu Thanh!”

Đồng tử chớ đúng, cúi đầu mà ngủ. Nhưng ngửi bốn vách tường trùng âm thanh chít chít, như trợ dư chi thở dài.

Trừ cái đó ra, mùa xuân cùng ngũ sắc bên trong “Thanh” Là đối ứng, cho nên mọi người lại xưng “Kỳ thi mùa xuân” Vì “Thanh Vi”. Tỷ như năm đời Vương Định Bảo 《 Đường Trích Ngôn Từ Ân Tự Đề Danh Du Thưởng Phú Vịnh Tạp Kỷ 》: “Vương Khởi tại sẽ xương bên trong Phóng thứ hai bảng, bên trong đạo trường thơ tăng rộng tuyên lấy thơ gửi chúc...... Lên đáp nói:‘ Duyên Anh mặt phụng vào Thanh vi, Diệc Tuyển công phu Diệc Tuyển kỳ.’”

“Thanh xuân” Một từ trước đây là chỉ mùa xuân. Tỷ như 《 Sở Từ: Đại chiêu 》: “Thanh xuân chịu tạ, ban ngày chiêu chỉ.”, Vương Dật Chú: “Thanh, phương đông xuân vị, hắn sắc thanh a.”. Đường đại thi nhân Lý Bạch tại 《 Giang Nam Xuân Hoài 》 trong thơ có “Thanh xuân bao nhiêu lúc, Hoàng Điểu Minh không ngừng” Chi câu, Đỗ Phủ tại 《Văn Quan Quân Thu Hà Nam Hà Bắc》 trong thơ cũng có “Ban ngày cất cao giọng hát cần uống tràn, thanh xuân làm bạn dễ về quê” Chi câu, trong đó “Thanh xuân” Cũng là mùa xuân đại danh từ, mà không phải chúng ta người hiện đại mặt ngoài hiểu cái kia thanh xuân.

Thời kỳ thiếu niên giống như mùa xuân, sinh cơ dạt dào, bởi vậy “Thanh xuân” Cũng bị nghĩa rộng dùng để dụ chỉ thiếu niên. Tấn người Phan đang thúc 《Phú Lục Cơ Xuất Vi Ngô Vương Lang Trung Lệnh 》 thơ xưng: “Dư liên quan làm thu, tử trèo lên thanh xuân.” Chú nói: “Làm thu dụ lão, thanh xuân dụ thiếu a.”. Làm là màu trắng, cùng Kim hành, mùa thu chờ xứng đôi, nguyên nhân mùa thu cũng xưng “Làm thu”. Thu lúc cỏ cây ngày càng điêu tàn, cho nên “Làm thu” Cũng có thể dùng tới ví dụ tuổi già.

Đến nỗi văn trung một câu kia câu thơ là xuất từ Thanh triều Ngụy Nguyên 《 Hoa Sơn Thi 》 ba bài, toàn văn như sau:

Kim Thu nghiêm túc khí, lẫm nhiên không thể cho. Một thạch một cọng cỏ mộc, còn đè ngàn vạn phong. Há chịu để nằm ngang dịch, thu hút nhân thế tung. Cây tất cả liếc trắc sinh, Vân Giai Tà trắc thông. Hơi không nửa bước thẳng, nhưng có hai bích khung. Gần chi quá khó thân, xa xem bắt đầu cùng theo. Chính như Cổ Thần Thánh, ngàn năm Cộng Triêu tông. Không thấy nham nham Thế, nhưng mộ mênh mông gió. Sao biết thật gặp, không cùng tễ hoa cùng.

Vì thăm Vân Trung Quân, tới tìm trên trời thạch. Ngàn động vạn động Thế, hỗn độn mở lại tích. Người đi vào trong núi, núi đã thiên ngoại lập. Lại đến càng không thể, có Thạch Giai Đảo ngập. Đài điện Thanh Vân bưng, thế Dục Áp sơn bên cạnh. Sâm nhiên một dưới mái hiên, hiến này vạn trượng bích. Tạo thắng khải Thiên Hoang, vào sâu xông mà trách. Di chúng đứng im lặng hồi lâu từng điên, đột nhiên cảm giác thân này dịch. Rời núi ý đã dời, linh cảnh miểu thiên bắc. Từ biết sau đó thân, chỗ lỵ tất cả trích khiển trách.

Bách chuyển trăm đồi núi, một bước một giai cấp. Kỳ quái không phải một gặp, tính mệnh mấy vạn ném. Treo lủng lẳng vạn Hoa sen, bên cạnh đi ngàn phích lịch. Một Thạch Tam phù dung, Tam phong chỉ một thạch. Thiên phong vì cánh sen, Tam phong vì liên đích. Nhao nhao hoa sen cần, hóa lỏng ngàn vạn ức. Bạch Đế Minh Tinh cung, gửi tại Thiên Diệp khe hở. Thần tiên sào huyệt ở giữa, ngày cùng trời cùng nhau tác. Thông minh chính là cát bụi, lò rèn đúc tất cả việc đã qua. Mặc dù phục bơi vô tận, cũng từ Bi hình dịch. Một chút kim sân thượng, nhân gian sầu địch tích.

Ghi chú: Văn trung một chút tư liệu bắt nguồn từ Chung Giang Hoa cùng Trần Lập bên trong 《 “Mùa xuân” Cùng “Kim Thu” -- Luận Từ Ngữ Giáo Học Dữ Văn Hóa Truyện Thừa Quan Hệ 》

Từ cái này đơn giản Kim Thu hai chữ có thể thấy được, cổ nhân phái từ đặt câu cũng không phải tùy tiện làm ra, mà là có căn có theo, bởi vậy, tại nhìn cổ thư thời điểm tuyệt đối đừng cầm người hiện đại loại kia tùy ý sáng tác tâm thái đi xem cổ nhân văn chương.《 Đạo Đức Kinh 》 vẻn vẹn tám ngàn lời, lại có thể thiên cổ lưu danh;6075 chữ 《 Tôn Tử Binh Pháp 》 được xưng tán vì chữ nào cũng là châu ngọc; Còn có 《 Tam Quốc Diễn Nghĩa 》 cũng chỉ là 64 trên dưới vạn chữ, lại làm cho vô số người Trung Quốc cùng người Nhật Bản vì đó cảm mến, trái lại bây giờ lưu loát mấy trăm vạn mấy chục triệu chữ sách, có mấy quyển có thể lưu truyền đi xuống? Đừng nói lưu truyền, liền truyền khắp cả nước đều không làm được.

Tại trên thế giới hiện nay bị phiên dịch thành ngoại văn tất cả sách bên trong, 《 Đạo Đức Kinh 》 số lượng là đứng hàng thứ hai , gần với đệ nhất 《 Thánh Kinh 》. Mà hai quyển sách này có thể nói cũng là tông giáo loại sách. Cho nên một ít người lão xách cái gọi là khoa học để chèn ép cái gọi là mê tín, thực sự là một chuyện cười, chờ lúc nào đó mỗ vốn loại khoa học sách trở thành ngoại văn phiên dịch lượng nhiều nhất sách lại đến nói khoa học a. Tại Âu Mỹ phim truyền hình trong phim ảnh, nếu như khoa học người phương Tây gặp phải phiền phức, ngươi biết đầu lưỡi của bọn họ thiền nói là cái gì? Là “A, Oh my God”, mà không phải nói “A, ta khoa học a”, “A, ta Newton a”, “A, ta Einstein a”, “A, ta Archimedes a” Các loại. Rất nhiều người, bao quát những quan viên kia cùng nhà khoa học, bọn hắn có đôi khi đều biết làm một động tác, đó chính là trước người vẽ một cái Thập tự, cái Thập tự này là cái gì, tất cả mọi người hiểu. Vẫn là câu kia: Con đường nào cũng dẫn đến Rome, khoa học hiện đại vẻn vẹn chỉ là thông hướng chân lý trong đó một con đường mà thôi, cũng không phải con đường duy nhất. Thần học, tinh tượng, phong thuỷ, chưa hẳn cũng không phải là thông hướng chân lý mặt khác một con đường.

Ta cũng không phải nói cổ đại tất cả đồ cũng là tốt, thế nhưng đừng đem Cổ Nhân thiên tân vạn khổ dùng tính mệnh truyền thừa xuống tinh túy đều một trúc can lột chết. Rất nhiều thứ cũng là chúng ta tự cho là đúng thôi. Cổ nhân trí tuệ không giống như chúng ta thấp, thậm chí so với chúng ta còn cao, chúng ta có ít người mặc dù có thể trang 13 nói Cổ Nhân như thế nào như thế nào, đó bất quá là chúng ta đứng ở mấy ngàn năm lịch sử cự nhân trên bờ vai thôi. Nếu như đem chúng ta cùng Cổ Nhân trao đổi vị trí, chỉ sợ chúng ta tại cổ đại có khả năng sáng tạo ra văn minh là không bằng cổ nhân, mà Cổ Nhân tại hiện nay có khả năng sáng tạo văn minh cũng vô cùng có khả năng so với chúng ta cao hơn.

Nâng lên tông giáo, thuận tiện nói một kiện rất mê tín chuyện, ở trong nước rất nhiều cao ốc cũng là không có 4 lầu , nguyên nhân tất cả mọi người hiểu. Mà ở nước ngoài những cái kia tin Thiên Chúa giáo quốc gia, đồng dạng là không có 13 lầu, 13 số phòng tử, 13 hào thông đạo các loại . Tại Hà Lan, mọi người rất khó tìm 13 Hào lâu cùng 13 số bảng số phòng. Bọn hắn dùng “12A” Thay thế 13 hào. Ở nước Anh kịch trường, ngươi tìm không thấy 13 sắp xếp cùng 13 tọa. Người Pháp thông minh, kịch trường 12 sắp xếp cùng 14 sắp xếp ở giữa bình thường là người đi thông đạo. Ngoài ra, mọi người còn kiêng kị 13 mặt trời mọc bơi, càng kiêng kỵ 13 người cùng bàn đi ăn cơm, 13 đạo thái càng là không thể đón nhận, ngươi thỉnh người ngoại quốc lúc ăn cơm, an bài một bàn người ngồi 13 người xem, ngươi liền đợi đến những người ngoại quốc kia tạo phản a, ngươi đây là tại nói ta là thuộc về cái kia 13 người bên trong bán đứng Jesus Judas sao? Cái này kiêng kị, so quốc nhân kiêng kị 4 tình huống càng thêm lợi hại. Thậm chí nước ta tiếp đãi ngoại tân không thiếu nhà cao tầng a — Giống như không cần “13” Cái số này, là vì tôn trọng một ít ngoại tân phong tục tập quán. Nếu như ngươi để cho những cái kia tin Thiên Chúa giáo người ngoại quốc ở viết 13 tầng lầu hoặc 13 hào phòng gian, vậy ngươi liền đợi đến thưa kiện a: Nước Anh có cái nông thôn đổi mới bảng số phòng, bị sắp xếp làm “13 hào” chủ hộ nổi giận, lại còn truy tố ra tòa, kết quả đắc thắng. Bởi vậy, những cái kia lão nói mê tín khoa học phần tử liền ngậm miệng a. Cảm tình người phương Tây mê tín 13 là khoa học, chúng ta mê tín 4 chính là thật mê tín? Người phương Tây tin tinh tượng xem bói là khoa học, chúng ta tin phong thủy xem tướng chính là mê tín? Ha ha đát.