Chương 8: THÁI DƯƠNG

Một bộ nhân ngẫu xinh đẹp và tinh nghịch đến mức sinh động như thật, nhưng Duncan nhìn lại không phân biệt được đây là con thật hay không. Nàng lãng đãng nằm trong rương gỗ hoa lệ, phảng phất sương ngủ say trong linh cữu nữ sĩ, chờ đợi người đến để đánh thức họ.

Duncan cảm thấy như đối phương sẽ thức dậy ngay sau đó, nhưng đó chỉ là ảo giác. Con rối kia chỉ có thể im lặng nằm trong rương, không phản ứng với cảnh vật xung quanh.

Duncan cảm thấy điều này thật kỳ quái và đáng sợ. "Sự việc" này ban đầu không có gì đặc biệt, nhưng với sự tiếp cận chân thực với nhân loại và với cái rương gỗ giống như một mộ trong lăng mộ, cảm giác thấy một loại nguy hiểm bất ngờ. Khi nhìn thấy cái rương xuất hiện trên Tàu Mất Quê, Duncan không thể không cảnh giác.

Sau một thời gian bị quan sát, Duncan cuối cùng nhận ra rằng con rối Gothic hoa lệ này không thể nổi dậy và gây kinh hoàng cho hắn ta. Sau đó, hắn ta nhẹ nhàng thở ra và hỏi đầu rừng: "Anh nghĩ đó là tình trạng gì?"

"Đó là một trong những món hàng quan trọng được vận chuyển trên chiếc thuyền trước đó," đầu dê rừng trả lời nhanh chóng. Ban đầu, nó không nhận ra rằng chiếc thuyền đáng sợ đã xuất hiện trên boong thuyền, nhưng với kinh nghiệm đi trên biển, nó có thể nhận ra giá trị đặc biệt của chiếc thuyền đó. "Chiếc rương có dấu hiệu chỉ hướng thần minh, và các đai xiềng xích được cố định xung quanh rất hữu ích. Nó đã được phong ấn trong một trạng thái rất nguy hiểm. Phong ấn của nó là một món đồ cực kỳ nguy hiểm độc , nó đã được chuyển giao trên biển."

"Niêm phong?" Duncan ánh mắt khẽ động, sau đó nhìn về phía kia mở ra quan tài. Khi hắn ta đến Con tàu bị mất, nắp đã bị hỏng, vì vậy hắn ta có thể di chuyển nó theo ý muốn. Tuy rằng hắn không hiểu vật phong ấn là cái gì, nhưng hắn tin tưởng vật này nhất định đã mất đi tác dụng. "Tại sao vật thể này lại nguy hiểm?"

"Đối đầu với người bình thường, nó rất nguy hiểm, nhưng tôi không nghĩ nó sẽ đe dọa đến bạn - thứ này có thể được phong ấn bằng một kỹ thuật đặc biệt gọi là 'Bất thường', và đối với người như Đội trưởng Duncan thì không thể chống cự được."

Duncan im lặng, tỏ ra nghiêm túc, nhưng tâm tư rối bời.

Đầu Đầu dê rất dễ tính - nếu hắn ta thực sự đúng như những gì "Thuyền trưởng Duncan" nói, hắn ta có thể đúng, nhưng không phải vậy. Chính vì thế trong lòng hắn rất sợ hãi.

Bởi vì đầu Đầu dê đã xác định con rối đội lốt người trong quan tài chính là "đối tượng nguy hiểm"! Chỉ là không uy hiếp được chân chính đội trưởng!

Mặc dù bây giờ hắn ta đã có tên của Duncan, thậm chí còn chiếm giữ cơ thể của hắn ta và có một số quyền lực, nhưng "Chu Minh" biết rằng hắn ta không thể trở thành giống như "đội trưởng Duncan thực sự".

Anh ta vẫn còn quá ít kiến thức về thế giới này, con tàu này và thậm chí cả cơ thể của chính mình.

Ngoài ra, hắn còn chú ý đến một thuật ngữ cổ mới trong lời nói của Đầu dê - "Bất thường".

Không phù hợp với chuẩn mực là không bình thường, nghe có vẻ là một thuật ngữ rất phổ biến, nhưng cách nói khoa trương của con nai khiến hắn mơ hồ nhận ra rằng thuật ngữ này có một ý nghĩa đặc biệt ở đây.

Chẳng lẽ, trên thế giới này, "Bất bình thường" không chỉ mang ý nghĩa "vượt quá mức bình thường", mà còn là một loại đối tượng đặc biệt? Ví dụ... một con rối dưới hình dạng con người trong quan tài.

Thật không may, hắn ta không có lý do thích hợp để hỏi về "kiến thức chung" này.

Duncan cảm thấy rằng việc sưu tầm tình báo và tích lũy tri thức là vô cùng cần thiết, vì vậy, hắn ta nhìn con rối kia một lần cuối cùng và quyết định với một sự kiên quyết: "Tôi sẽ ném nó xuống biển." Tuy nhiên, trong lòng hắn ta vẫn còn do dự, đặc biệt là khi nhìn thấy con rối đó. Cảm xúc do dự của hắn ta rõ ràng hơn khi nhìn thấy con rối đó.

Tất nhiên, lý do không chỉ đơn giản là "con rối này rất đẹp," mà là bởi vì "nó" thực sự giống như một cái xác ngủ trong quan tài.

Khi nghĩ đến việc ném con rối xuống biển, Duncan thậm chí cảm thấy như đang thực hiện một hành động tàn nhẫn vô nhân tính. Nhưng cuối cùng, cảm xúc do dự của hắn ta đã được thay thế bằng quyết tâm kiên định.

Anh ta hiểu rõ rằng thế giới này tồn tại rất nhiều vật phẩm kỳ lạ và kỳ dị - trong thế giới của hắn ta, hắn ta chỉ gặp được một chiếc Tàu Mất Quê và một vài sinh vật quái dị trên đại dương. Nhưng ngay cả khi chỉ có một chiếc tàu nhỏ như vậy, hắn ta vẫn có thể gặp phải những sinh vật kỳ lạ như một con dê rừng có khả năng nói chuyện, hoặc những vật phẩm ma quái và nguy hiểm. Vì vậy, với sự cẩn thận của một người cẩn trọng, hắn ta không thể để một đồ vật có khả năng chứa đựng những sức mạnh nguy hiểm như vậy ở gần mình.

Duncan, dù rất hối hận, vẫn kiên quyết đóng nắp quan tài. Không yên, hắn tìm trong cabin tìm đinh và búa, nghiêm túc đóng chặt quan tài bằng đinh sắt.

Cuối cùng, hắn ta đẩy chiếc quan tài chứa xác chết ngẫu nhiên lên boong tàu biên giới. Một giọng dê rừng văng vẳng bên tai: "Chiến lợi phẩm của ông tùy ý, nhưng tôi kính đề nghị ông không cần cẩn thận như vậy. Lâu lắm rồi Tàu Mất Quê không tăng chiến lợi phẩm..."

“Im đi,” Duncan ngắt lời đầu dê một cách cộc lốc.

Đầu dê im bặt khi Duncan dùng sức đá mạnh vào quan tài khiến nó rơi xuống biển. Chiếc hộp gỗ nặng nề đáp thẳng xuống boong tàu biên giới và chìm xuống nước, dần dần trở nên vô hình. Tiếng vang nặng nề của tiếng nổ vang lên rồi dần dần tan biến về phía đuôi Tàu Mất Quê.

Duncan nhìn quan tài trôi đi trong sóng cho đến khi hắn ta được che chắn hoàn toàn bởi đuôi tàu. hắn thở phào nhẹ nhõm rồi ngước nhìn về phía xa xăm. Sương mù trên biển đã tan hết, biển xanh thăm thẳm quanh Tàu Mất Quê từ từ nhấp nhô.

Chiếc thuyền hiện đã hoàn toàn rời khỏi "Linh giới" và tái xuất trong thực tại không gian.

Ở gần bờ biển, không còn nhận thấy được hình ảnh của chiếc thuyền đó và tàu Mất Quê đã tạm thời chia tay, nhưng cả hai chiếc đã trải qua thời gian cùng nhau và Duncan đánh giá tốc độ của chúng.

Dựa trên tình huống hiện tại của mặt biển, chiếc thuyền đó nên giảm tốc độ thay vì biến mất trong tầm nhìn.

Duncan suy nghĩ trong lòng rằng liệu đây có phải do tác động của linh giới biển hay không, hoặc có liên quan đến "Linh giới vận chuyển".

Tuy nhiên, sự chú ý của Duncan đã bị lôi cuốn bởi một hiện tượng khác ——

Anh ta đã nhìn thấy một tia sáng màu vàng trên mặt biển sâu tối, phá vỡ màn che của những đám mây đen.

Ánh sáng mặt trời ngày càng sáng chói và tiêu tan những đám mây tối mịt, giống như một cánh tay vô hình phủi nhẹ và cả mặt biển dần được chiếu sáng.

Duncan đứng ở đầu thuyền Tàu Mất Quê, nhìn chăm chú lên cảnh tượng phía trước và trong một thoáng đã cảm nhận được một loại xúc động vô hình.

Từ khi biết đến sự tồn tại của "Thế giới này" nhiều ngày trước, từ khi lần đầu tiên thăm dò chiếc quái thuyền này, màn đen u ám của mây đen bao phủ toàn bộ mặt biển từ đầu đến cuối, khiến cho Duncan tưởng như thế giới này chẳng bao giờ được chiếu sáng bởi ánh nắng và mãi mãi ở trong bóng tối.

Hắn đã xa cách ánh nắng quá lâu, dù cho tại "cửa" đối diện hoặc tại gian phòng độc thân chung cư của Chu Minh, bên ngoài cửa sổ đã lâu rồi chìm trong sương mù dày đặc che khuất tia nắng của Thái Dương.

Nhưng bây giờ, biển đã vô tận hạnh phúc.

Sau một thời gian dài ở xa ánh nắng, Duncan cuối cùng đã có cơ hội chiêm ngưỡng mặt trời trong thế giới của "Cái này một bên" và cảm thấy rất phấn khởi.

Hắn thở một hơi thật sâu vô ý thức, giơ hai tay ra hướng ánh sáng của Thái Dương và tầng mây đang hạt nhân, tia nắng chói lòa, tầng mây đen rời đi dần và trong chớp mắt, Duncan bị mê hoặc bởi quang cảnh trên trời, với hàng ngàn tia sáng lấp lánh phản chiếu trên đôi mắt hắn .

Duncan ngừng lại và nhìn trực tiếp vào bầu trời, tia nắng rực rỡ, nhưng khác với sự chói lòa của nó, hắn có thể nhìn rõ các vật thể treo trên bầu trời, với các đường vân rối ren và hình cầu bao quanh chúng, được chiếu sáng bởi các tia sáng lấp lánh quanh nó. Vòng tròn đồng tâm được phân bố trên một vùng trời rộng lớn, với hai đường vòng tròn chậm rãi xoay quanh.

Duncan chớp mắt, cố gắng phân biệt những hoa văn hình tròn mờ nhạt được khắc tỉ mỉ với vô số chi tiết trang trí phức tạp, gợi ý về một sức mạnh vô song ràng buộc ánh sáng chói lọi vĩnh cửu của mặt trời ở trung tâm của hình khắc. Than ôi, hắn không thể ôm lấy hơi ấm của mặt trời mà hắn hằng khao khát, vì thế giới mà hắn thấy mình đang ở bây giờ không có nó.

"Đó là gì?" hắn hỏi, giọng trầm và lạnh lùng.

“Thưa Thuyền trưởng, đó không ai khác chính là Mặt trời,” Đầu dê trả lời, giọng vẫn rõ ràng và sắc bén hơn bao giờ hết.