Chương 127: Dục Vọng Ảo Cảnh

Người đăng: Boss

Converter Gấu Truc

Tề Bắc mở mắt ra, phat hiện hắn nằm ở một tấm hoa mỹ cực kỳ tren giường lớn. Trong đàu của hắn ý niệm vẫn chưa hoan toan thức tỉnh, anh mắt u lam quang mang liền chợt loe len.

Tề Bắc tam nhất thời co một sat na hoang mang, phảng phất co một đoạn ký ức bị mạnh mẽ từ trong đàu của hắn xoa đi, tam cũng bị đao rỗng một khối.

Nhưng sau đo, từng đoạn quen thuộc nhưng cũng xa lạ ký ức ở trong đầu thoang hiện, nay tựa hồ khong phải tri nhớ của hắn, nhưng cũng là chan thật như vậy.

Tề Bắc. Nặc Đức, nguyen Kim Diệp Hoang Trièu Nặc Đức gia tộc Ngũ thiếu, Vong Linh sơn mạch sinh tồn thang mười, sau khi bị Kỳ huynh Hoai An. Nặc Đức tim về, thụ phong thanh Tay Linh.

chăm lo việc nước, năm chinh Thu Nhan, thập chinh kim diệp, tuyệt diệt Kim Diệp Hoang Trièu, thanh tựu Nặc Đức gia tộc huy hoang, là la người thứ nhất nhận chức Tề Thien Đế quốc Đại Đế.

Sau đo, Tề Bắc chinh phục người Ca Đặc, xac nhập Thanh Á Na Lien Minh, thanh tựu trong lịch sử khổng lồ nhất Đế quốc.

Ma hơn trăm năm sau khi, Tề Bắc thực lực đột pha Thần Cấp, lấy vũ lực uy hiếp năm Đại Thanh địa, trở thanh năm Đại Thanh địa chi chủ.

Hắn văn tri vo cong trac tuyệt, nhưng lam người hung lệ độc ac, ở truy tim quyền lực da tam trong qua trinh, hắn dần dần thay đổi.

Đa từng, hắn thống trị thanh Tay Linh thi, lấy vạn dan chi phuc vi bản than chi phuc.

Nhưng mấy năm trước, vi tiết kỷ tư phẫn, hắn tan sat một Thanh máy trăm ngàn con dan.

Đa từng, hắn đối với đại ca Hoai An đối với hắn vo tư tinh huynh đệ thường hoai cảm kich.

Nhưng tiến cong Kim Diệp Hoang Trièu thi, hắn trơ mắt nhin Hoai An bị Han Mạc Tư Đại Đế xử tử cũng thờ ơ khong động long.

Đa từng, hắn co thể vi la yeu tha thiết nữ tử đanh đổi mạng sống.

Thế nhưng, hắn bay giờ đối với quay chung quanh ở ben cạnh hắn Hồng Nhan triệu chi tắc đến, huy chi tắc khứ. Chỉ cần là cực phẩm nguyen am nữ tử, hắn một mực lấy bạo lực cướp giật, hắn từ khong quan tam những nữ nhan nay trong long nghĩ cai gi.

Đa từng, hắn cực kỳ coi trọng theo hắn ben người gianh chinh quyền tam phuc tướng lĩnh cung thị vệ.

Thế nhưng, hiện tại hắn nghe khong được nửa điểm nghịch vệ noi như vậy, nhưng co ai dam ngỗ nghịch, liền trực tiếp xử tử.

Khi hết thảy những ký ức nay ở Tề Bắc trong đầu tranh qua thời gian. Khoe miệng hắn vẽ ra một tia lanh khốc độ cong.

Vừa nghieng đầu, Tề Bắc nhin thấy ben người một cai ** em dịu vai, đang ngủ vẫn cứ mang theo giọt nước mắt tuyệt mỹ ) thiếu nữ.

Thiếu nữ nay thật giống là hắn mấy ngay trước mới vừa thưởng đến. Ten gi dao tới, nữ nhan của hắn qua nhiều, cũng rất it sẽ đi ký ten của cac nang.

Tề Bắc ngồi dậy. Động tac của hắn ta khiến cho trong giấc mộng thiếu nữ kinh tỉnh lại.

Thiếu nữ nhin hắn, trong anh mắt mang theo sợ hãi cung với kho nen cừu hận.

"Hận ta? Ha ha, ta yeu thich nữ nhan hận ta." Tề Bắc một cai lam qua thiếu nữ vai, ban tay lớn dung sức ở nàng mềm mại bộ ngực cao vut tren cha đạp, lấy ra từng cai từng cai choi mắt hồng ấn.

Nghe thiếu nữ phat sinh ren thống khổ thanh, Tề Bắc trong long hiện ra khong ten khoai ý, hắn dung sức đem thiếu nữ đẩy nga, than thể đe len.

Thiếu nữ cắn moi dưới, nhắm lại đoi mắt đẹp, hai hang nước mắt lướt xuống.

Tề Bắc ở thiếu nữ tren mặt gặm moi chạm tới nay ham ham mui vị. Ta ac đien cuồng anh mắt đột nhien co chut mờ mịt, trong long co một tia bất khuất ý niệm đang dung lực giay dụa.

Thiếu nữ mở con mắt, nhin ep ở tren người nang, than thể đột nhien cương trực Tề Bắc.

Tề Bắc trong đầu, đột nhien xuất hiện một cai ngồi xe đẩy tuyệt thiếu nữ xinh đẹp. Nàng cai kia như tinh thần gióng như ong anh con mắt cũng Tằng lệ quang Doanh Doanh (nhẹ nhang) nhin hắn.

"Ngoi Sao. . ." Tề Bắc trong miệng lẩm bẩm ghi nhớ, cai kia độc thể Nguyệt Tinh Linh cong chua, vi đạt được tren người nang nguyền rủa bản nguyen, hắn ở co năng lực cứu trị tinh huống của nang dưới bỏ mặc nàng nguyền rủa chi độc bạo phat, nàng sắp chết thời gian chinh la dung nay tran đầy lệ quang con mắt nhin hắn.

Tề Bắc tam đột nhien đau xot, nhưng là vi sao lại đau long? Bản Thanh chủ co như thế lưu ý nàng sao?

Khong ten địa. Tề Bắc cai kia vẫn cứ đầy rẫy ta ac hung lệ, nhưng từng tia từng tia me ly quấn quanh hai mắt, đột nhien rớt xuống hai giọt nước mắt.

Nước mắt rơi xuống ở thiếu nữ khoe moi, nàng đầu lưỡi nếm trải cai kia ham ham mui vị, phảng phất ở một sat na cảm nhận được Tề Bắc trong long thống khổ, nàng duỗi ra tuyết binh thường canh tay ngọc, khong tự chủ được muốn đi om hắn.

Tề Bắc nhưng la từ tren người nang nhảy len, phủ them một cai ao choang, lạnh lung đi ra ngoai.

Tề Bắc đi tới tẩm cung ở ngoai, đo la cao tới trăm trượng một toa to lớn phao đai đỉnh chop, ở cai kia hinh nửa vong tron đột xuất dương tren đai, hắn mắt nhin xuống phia dưới, đứng ở nay chỗ cực kỳ cao, hắn cảm giac được thien địa nay tất cả nằm trong long ban tay, hắn muốn cho ai sinh ra được sinh, để ai chết thi chết, cai cảm giac nay thực sự la qua mỹ diệu.

Chỉ la trai tim của hắn, vi sao như vậy co độc?

. .. . . .

"Thanh chủ, thanh Tay Linh là ngươi cai thứ nhất lanh địa, ngươi thật sự nhẫn tam tan sat tin ngưỡng con dan của ngươi?" Hỏa Liệt đứng ở Tề Bắc trước mặt, vo cung đau đớn đạo, theo Tề Bắc nam chinh bắc chiến, hắn cũng đa đạt đến Thien phẩm cường giả cảnh giới, chỉ la, vi một cai Cửu U canh cửa đồn đại, hắn cang muốn hạ lệnh đồ diệt thanh Tay Linh trăm vạn con dan.

"Ha ha, Hỏa Liệt, những người kia chinh la một bầy kiến hoi, bản Thanh chủ muốn giết cứ giết, bọn họ nếu tin ngưỡng bản Thanh chủ, lam ra một it hi sinh thi lại lam sao." Tề Bắc cười như đien noi.

"Thanh chủ, cầu ngươi thu hồi thanh mệnh." Hỏa Liệt bịch một tiếng quỳ gối Tề Bắc trước mặt.

Tề Bắc anh mắt sat ý lượn lờ, lạnh lung noi: "Ngươi muốn ngỗ nghịch bản Thanh chủ?"

"Cầu Thanh chủ thu hồi thanh mệnh." Hỏa Liệt ngẩng đầu len, bi thảm nhin Tề Bắc, trước đay đi theo Thanh chủ gianh chinh quyền một đam bộ hạ, hắn đa là con sot lại một cai, con lại khong phải chết trận, chinh la bị Thanh chủ xử tử, hắn con sống cũng khong con ý tứ.

Tề Bắc lanh khốc mỉm cười, đưa tay, một con ban tay vo hinh giam ở Hỏa Liệt tren cổ.

"Xem ở ngươi đi theo bản Thanh chủ nhiều năm như vậy tinh mức, cho ngươi một cơ hội cai gi giao cho di ngon." Tề Bắc lạnh lung noi.

Hỏa Liệt trong mắt loe len hồi ức vẻ, khi đo, Tề Bắc mang theo 250 Hắc Giap Quan ở thanh Thanh Diệp bị Han Mạc Tư Đại Đế Long Giap quan vay nhốt, Tề Bắc đặt minh vao nguy hiểm, hấp dẫn Long Giap quan chu ý, ma để đại bộ phận phan cac huynh đệ chạy trốn ra ngoai, đo la cỡ nao đảm đương? Cỡ nao tinh nghĩa?

"Nếu co thể từ đầu đa tới, chỉ nguyện Tước gia vĩnh viễn là Tước gia. . ." Hỏa Liệt noi, nhắm hai mắt lại.

Tước gia!

Một cai xa xoi xưng ho, nhưng cũng để Tề Bắc lập tức choang vang.

"Khong muốn ten gi năm thiếu, gọi Tước gia, danh xưng nay mới tốt, luc trước Vi Tước Gia nhưng là thần tượng của ta."

"Vi Tước Gia là ai?"

"Một cai nắm giữ bảy cai cực phẩm mỹ nhan lam the tử gia hỏa."

"Mới bảy cai, Tước gia. Ngươi qua khong theo đuổi đi, it nhất cũng đén bảy mươi cai mới được a."

Khi thi Thiết Đầu treu ghẹo noi, rước lấy một đam Hắc Giap Quan sĩ một trận oanh tiếng cười.

Tề Bắc hai tay khẽ run len, một tia nhỏ bé nhưng cũng cứng cỏi ý chi ở trong đầu hắn phun trao, giẫy giụa muốn pha tan rang buộc.

"Cut ra ngoai." Tề Bắc đột nhien buong xuống tay quat, lại dang len một chut khủng hoảng, phảng phất xuất hiện ở cai nay hắn khong phải hắn. Ma la một người khac.

"Tước gia. . . Tước gia. . . Xin ngươi buong tha thanh Tay Linh trăm vạn con dan đi." Hỏa Liệt tựa hồ nhin ra chut gi, kich động lớn tiếng keu len.

Tề Bắc trầm mặc một lat, vứt khối tiếp theo lệnh bai. Xoay người liền đi.

"Đa tạ Tước gia, đa tạ Tước gia." Hỏa Liệt rống to.

. .. . . .

Dưới nền đất khong biết bao nhieu vạn mét nơi sau xa, một chỗ to lớn u lam dung nham vong xoay ben trong. Một cai than thể hiện ra ban hư huyễn lao giả bị vay ở vong xoay trung ương. Ma ở hắn hai ben, một cai Kim Long cung ngan tử Phượng Hoang bong dang chinh đang kịch liệt lấp loe.

Bốn phia, đa co 999 đoan nồng nặc mau xanh lam Quang Đoan bồng bềnh, rất la đồ sộ rực rỡ.

"Kha lắm, chinh khi với tam, muốn khong loạn thần, so với những kia đạt đến Thanh cấp gia hỏa mạnh hơn nhiều." Kim Long bong dang cười to noi.

"Tam cường đại cung thực lực cường đại so với, mới thật sự la cường đại." Cai kia ngan tử Phượng Hoang bong dang đạo, am thanh nhưng la lanh lảnh thiếu nữ tiếng.

"Lao phu vẫn khong co thua, cũng khong thể thất bại." Trung ương người lao giả kia tự tin cười noi.

"Thi mục lấy chờ. Ta xem trọng tiểu tử nay." Kim Long noi.

"Ta cũng vậy." Ngan tử Phượng Hoang cũng noi.

Lao giả cặp kia mục lộ ra lạnh u anh sang mau lam, người tinh, người chi tam lam sao địch nổi **.

Nhan tinh là đe hen, nhưng nếu khong co cai gọi la đạo đức thước đo rang buộc, người so với da thu cũng khong bằng.

Long của người ta ben trong đầy rẫy tham lam. **, giết choc, bạo ngược, nhu nhược, phẫn nộ van van thế gian tất cả mặt trai ước số.

** chi loại co thể đem những nay tam tinh tieu cực triệt để kich thich ra đến, khống chế một người.

Ma cho du ten tiểu tử nay tựa hồ nhưng đang giay dụa. Nhưng hắn chung quy sẽ lần thứ hai me muội.

Lui một trăm bộ tới noi, cho du trai tim của hắn chậm rai tỉnh tao lại, thế nhưng, hết sức chan thực Địa Vị, thực lực, kiều diễm như hoa co gai tuyệt sắc, hắn cam long buong tay sao?

Hoặc la, hắn tự cho la thoat than, nhưng tren thực tế quăng khong xuống tất cả, hắn vĩnh viễn cũng ở ** chi loại trong khống chế, sinh sống ở hư huyễn xay dựng ben trong thế giới.

#

Khi Long Phượng Cốc cốc tam nơi bắt đầu tran ngập nổi len bảy mau yen vụ, cũng chậm rai lan tran đến toan bộ Long Phượng Cốc thi, liền đại biểu bảy mau ảo cảnh đa tức sắp mở ra.

Ma ở Long Phượng Cốc ngoại vi ren luyện cac thế lực lớn đệ tử mới tới đa bắt đầu lui lại, cac trưởng bối đều ngàn dặn do vạn dặn qua, khong co đạt đến Địa phẩm cường giả thực lực, ở bảy mau ảo cảnh ben trong sẽ rơi rụng ảo cảnh khong thể tự kiềm chế, do đo bị ảo cảnh giết chết. Coi như la Địa phẩm cường giả, cũng chỉ dam ở bảy mau ảo cảnh bien giới ở lại, khong dam tham nhập trong đo.

Nui Thong Thien tam ten đệ tử vừa bắt đầu tụ tập cung nhau ren luyện, khong qua đi diện nhưng phan tan ra.

Một ten trong đo Vương phẩm hỏa hệ ma phap sư nữ đệ tử cầm Yeu Nhieu cho nang ma địch, thổi ben dưới co thể dẫn dắt nui Thong Thien đệ tử tụ lại lại đay đồng thời tim chinh xac con đường rời đi Long Phượng Cốc.

Long Phượng Cốc trong cốc rất la quỷ dị, nếu khong là cực kỳ quen thuộc hoặc la co nay ma địch dẫn đường, rất co thể sẽ bị lạc ở trong đo, ngay thơ xong vao nơi sau xa ma khong tự biết.

Khong lau lắm, nui Thong Thien đệ tử đều tụ lại len, nhưng cũng chỉ có thiếu hụt Minh Nguyệt cong chua.

"Minh Nguyệt đay? Lam sao con khong lại đay?" Một ten ai mộ Minh Nguyệt cong chua nam đệ tử lo lắng noi rằng.

"Khong biết a, lẽ nao nàng lam mất rồi cảm ứng ma thạch, vẫn la noi nang tự cho la co thực lực co thể ở tại bảy mau trong ảo cảnh?" Dẫn đầu cầm ma địch nữ đệ tử bất man noi.

Hiển nhien bảy mau sương mu bao phủ tới, đa co mờ mịt ta am ảnh hưởng đến tinh thần linh hồn, cai kia dẫn đầu nữ đệ tử noi: "Khong giống nhau : khong chờ, chung ta trở lại hướng về thập Bat trưởng lao bao cao, bằng khong, chung ta toan bộ sẽ bởi vi nàng ma chết ở chỗ nay."

Ở nguy hiểm cho đến bản than sinh mệnh dưới tinh huống, cai kia mấy cai ai mộ Minh Nguyệt cong chua nam đệ tử lại cũng khong co biểu thị bất kỳ phản đối.

Liền như vậy, bảy ten nui Thong Thien đệ tử rut lui đi ra, ma độc lưu Minh Nguyệt cong chua một người ở bảy mau sương mu bao phủ Long Phượng Cốc ben trong.

Nhu nhược ich kỷ, cai nay cũng la nhan tinh ben trong ro rệt một cai đặc điểm đi.