Tôi bước qua cánh cửa căn hộ và nhìn thấy Suze, bạncùng nhà của tôi, đang ngồi trong một tư thế yoga rất lạ, mắt nhắm nghiền. Máitóc đẹp buộc chặt, cô đang mặc quần tất đen cùng với chiếc áo phông cũ mà côhay mặc khi tập yoga. Đó là chiếc bố cô đã mặc khi ông tham gia đua thuyền chođội Oxford và giành thắng lợi, cô nói nó mang đến cho cô một tinh thần thoảimái.
Trong một lúc, tôi yên lặng. Tôi không muốn làm phiềncô, yoga cũng giống như mộng du và bạn không nên cố ý đánh thức ai đó khi họđang trong trạng thái như vậy. Nhưng sau đó Suze mở mắt, ngước nhìn lên – và điềuđầu tiên cô thốt lên là “Denny and George! Becky, cậu không đùa đấy chứ?”
“Phải” tôi nói, miệng cười đến tận mang tai. “Tớ tựmua ình một chiếc khăn.”
“Cho tớ xem nào!” Suze nói, thả người xuống sàn.“Cho-tớ-xem-cho-tớ-xem-cho-tớ- xem!” Cô chạy lại và bắt đầu kéo mạnh quai xách củatúi hàng, như một đứa trẻ. “Tớ muốn xem chiếc khăn mới của cậu! Cho tớ xem nào.
Đây chính là lý do tại sao tôi rất thích ở chung cănhộ với Suze. Julia, cô bạn cùng nhà cũ, chắc hẳn sẽ cau mày rồi nói, “Denny andcái gì cơ?” hoặc, “Với một cái khăn thì như thế tốn kém quá.” Nhưng Suze thì hiểuđiều đó, hoàn toàn và tuyệt đối. Nếu có gì thì chỉ là Suze còn tệ hơn cả tôi.
Nhưng dù gì thì cô ấy vẫn trang trải được cuộc sống.Dù Suze đã 25 tuổi, như tôi, bố mẹ cô vẫn cho cô tiền. Số tiền ấy được gọi là“tiền tiêu vặt” và có vẻ như là từ quỹ uỷ thác của gia đình – nhưng theo tôi biếtthì, nói chung đó là tiền túi. Bố mẹ cô còn mua cho cô một căn hộ ở Fulham, coinhư món quà sinh nhật lần thứ 21 và cô đã sống ở đây từ lúc đó tới giờ, nửa đilàm, nửa nghỉ.
Cô đã từng làm PR trong một thời gian (rất) ngắn, vàđó chính là lúc tôi gặp cô, trong một chuyến tác nghiệp báo chí tới một ngânhàng ngoài khơi đảo Guernsey. Vấn đề là, lúc đó cô làm việc cho hãng Truyềnthông Brandon. Không phải chỉ trích gì đâu – và cô cũng tự thừa nhận như thế -cô là cô gái làm PR tệ nhất tôi đã từng gặp. Cô hoàn toàn quên khuấy ngân hàngnào mình đang cần quảng bá mà bắt đầu nói một cách nhiệt tình về một trong nhữngđối thủ cạnh tranh của họ. Ông chủ ngân hàng kia trông càng lúc càng giận dữ,trong khi đám nhà báo phá ra cười. Suze vướng vào rắc rối lớn trong lần đó. Thựcra, đó là lúc cô ấy quyết định PR không phài là nghề dành ình. (Nói cáchkhác là Luke Brandon đã sa thải cô ngay khi họ quay trở lại London. Thêm một lýdo nữa để không thích hắn ta)
Nhưng ngay từ những giờ phút đầu tiên, hai chúng tôiđã có thời gian vui thích uống rượu cùng nhau.
Thực ra, lúc đó Suze đã bí mật khóc một chút lúc 2hsáng và nói rằng cô ấy không có chút hy vọng nào với bất cứ công việc gì cô đãtừng thử sức và tự hỏi không biết sẽ phải làm gì? Tôi nói với cô tôi nghĩ rằngcô quá thú vị và sáng tạo để phải làm một trong những cô gái Brandon C hay làmbộ làm tịch. Điều này tôi nói ra không phải chỉ để làm đẹp lòng cô, đó hoàntoàn là sự thật. Tôi ôm cô thật chặt và cô khóc thêm một lúc nữa, sau đó chúngtôi đều thấy vui vẻ, gọi thêm một chai rượu, rồi thử tất cả quần áo của nhau.Tôi cho Suze mượn chiếc thắt lưng với chiếc khoá vuông bằng bạc của mình, cái,nghĩ mà xem, cô ấy chẳng bao giờ trả lại. Và chúng tôi giữ liên lạc với nhau kểtừ lúc đó.
Sau đó, khi Julia đột nhiên chuyển nhà, bỏ đi vớiông giáo sư hướng dẫn bằng Ph.D. (bằng tiến sĩ) (cô ta vốn bất kham như thế đấy),Suze đề nghị tôi chuyển đến sống với cô. Tôi chắc rằng tiền thuê cô tính chotôi là quá rẻ, nhưng tôi cũng chưa bao giờ khăng khăng trả theo mức giá đầy đủcủa thị trường, bởi tôi không kham nổi. Khi giá cả thị trường tăng lên, tôi tiếnđến gần khu Elephant & Castle hơn là khu Fulham với mức lương của mình. Làmcách nào mà một người bình thường có thể trang trải được cuộc sống ở những nơiđắt đỏ khủng khiếp đến thế kia chứ?
“Bex, mở nó ra đi nào!” Suze khẩn khoản. “Cho tớxem!” Cô thọc vội những ngón tay dài hăm hở vào bên trong chiếc túi, tôi vộikéo chúng ra trước khi cô xé rách nó. Chiếc túi này sẽ được treo sau cửa phòngtôi cùng những túi hàng danh tiếng khác, và sẽ được sử dụng một cách tự nhiên,không chủ đích khi tôi cần gây ấn tượng. (Ơn Chúa họ không in riêng những túihàng “giảm giá”. Tôi căm ghét những cửa hàng làm trò đó. Còn ra gì khi một chiếctúi sang trọng có chữ “giảm giá” tung toé trên đó chứ?)
Rất từ tốn, tôi nhấc chiếc hộp màu xanh thẫm ra khỏitúi, bỏ nắp hộp rồi mở lớp giấy lụa ra. Rồi với vẻ gần như tôn kính, tôi nângchiếc khăn lên. Nó đẹp quá. Thậm chí còn đẹp hơn lúc ở cửa hàng. Tôi quàng nóquanh cổ rồi nhe răng ra cười ngơ ngẩn với Suze.
“Ôi, Bex” Cô thì thào. “Nó tuyệt quá!”
Trong một lúc, cả 2 chúng tôi đều lặng đi. Như thểchúng tôi đang cùng giao cảm với một đấng chí tôn. Thần mua sắm.
Sau đó, Suze bỏ đi và phá vỡ khoảnh khắc đó.
“Cậu có thể quàng nó để gặp James cuối tuần này đấy”cô nói.
“Không được” tôi nói gần như gắt gỏng, rồi nhắc lạimột lần nữa. “Tớ sẽ không gặp anh ta đâu”
“Sao thế?”
“Tớ không còn hẹn hò với anh ta nữa” tôi cố nhún vaithờ ơ.
“Thật à?” Suze mở ta mắt. “Tại sao? Cậu chẳng kể gìvới tớ cả!”
“Tớ biết” Tôi tránh ánh nhìn chăm chú đầy háo hức củacô. “CHuyện này hơi… khó nói một chút.”
“Cậu đá anh ta à? Cậu thậm chí còn chưa ngủ với anhta mà!” Giọng Suze cao dần lên đầy hứng thú. Cô ấy đang rất háo hức muốn nghe.Nhưng liệu tôi có háo hức kể không cơ chứ? Trong một lúc, tôi đã cân nhắc việcnên giữ kín chuyện này. Nhưng rồi tôi nghĩ, ôi dào, có cái quái gì cơ chứ?
“Tớ biết” tôi nói. “Đó mới chính là vấn đề”
“Ý cậu là gì?” Suze nhoài hẳn người về phía trước.“Bex, cậu đang nói về chuyện gì vậy?”
Tôi hít một hơi thật sâu rồi quay hẳn lại đối mặt vớicô.
“ANh ta không muốn chuyện đó.”
“Anh ta không thích cậu ư?”
“Không. ANh ta…” tôi nhắm mắt, tự mình cũng hầu nhưkhông thể tin được chuyện này. “Anh ta không tin vào chuyện quan hệ trước hônnhân”
“Cậu đùa hả?” Tôi mở to mắt và thấy Suze đang hốt hoảngnhìn tôi – như thể cô vừa nghe một lời xúc phạm tồi tệ nhất từng biết đối vớinhân loại. “Cậu đang đùa hả, Becky?”
Cô ấy đang thực sự nài nỉ tôi.
“Tớ không đùa đâu” Tôi gượng cười yếu ớt. “ QUả thật,chuyện này cũng hơi xấu hổ. Tớ kiểu như… đã đâm bổ vào, và anh ta phải đẩy tớra.”
Ký ức tồi tệ khủng khiếp mà tôi đã đè nén được, giờbắt đầu nổi lên. Tôi gặp James trong một buổi tiệc vài tuần trước, và đó là cuộchẹn lần thứ 3 mang tính quyết định. CHúng tôi ra ngoài dùng một bữa tối rất tuyệt,cũng là chỗ anh nhất quyết đòi trả tiền, rồi quay về nhà anh, cuối cùng là hônnhau trên ghế sofa.
Chà, tôi còn cần phải nghĩ gì nữa cơ chứ? ANh ấy ởkia, còn tôi ở đó – và chưa hề làm điều gì sai phạm, nếu tâm trí anh nói không,cơ thể anh nhất định đang nói có, có, có. Thế nên, là một cô gái hiện đại, tôilần tay tới khoá quần anh và kéo nó xuống. Khi anh với tay xuống và gạt tôisang bên, tôi vẫn nghĩ anh đang chơi đùa, và lại tiếp tục, thậm chí còn nhiệttình hơn trước.
Nghĩ lại, thật tức cười, có lẽ lúc đó tôi đã mất nhiềuthời gian hơn cần thiết để nhận ra rằng anh ta không đùa. Thật ra, anh quả thậtđã thụi cho tôi một phát vào mặt để tôi tránh ra khỏi anh - mặc dù sau đó anhđã tỏ ra rất hối lỗi về việc đó.
Suze đang nhìn tôi một cách đầy ngờ vực. Rồi cô ấyphá ra cười nắc nẻ.
“ANh ta đã phải đẩy cậu ra ấy hả? Bex, cậu là đồ ănthịt người.”
“Thôi đi!” tôi phản đối, vừa buồn cười, vừa xấu hổ.“Anh ta thật sự rất ngọt ngào khi đó. ANh ta hỏi, liệu tớ có chờ được anh takhông?”
“Chắc cậu đã nói không đời nào chứ!”
“Kiểu kiểu như vậy” tôi nhìn đi chỗ khác.
Thực ra, nghĩ lại giây phút đó, tôi thấy mình hơithách thức anh ta. “Cứ chống cự lại em lúc này đi, James ạ” Tôi nhớ đã nói vớigiọng khàn khàn, nhìn anh ta chăm chăm với đôi mắt mà tôi nghĩ là trong veo vàkhêu gợi. “Nhưng rồi anh sẽ phải gõ cửa phòng em trong vòng một tuần nữa thôi”
Thế đấy, và giờ đã qua một tuần rồi, tôi vẫn khôngnhận được một tiếng píp nào hết. Điều này, thử nghĩ mà xem, chẳng phải là chuyệnhay ho gì cho lắm.
“Nhưng như thế thì tệ quá!” Suze nói. “Thế còn chuyệnhoà hợp tình dục thì sao?”
“Chả biết nữa” tôi nhún vai. “ Tớ cho là anh ta sẵnsàng đánh cuộc”
Suze đột nhiên cười khúc khích. “Thế cậu đã nhìn thấy…”
“CHưa! ANh ta đâu có cho tớ được gần nó!”
“Nhưng cậu cảm thấy được nó chứ? Có phải nó bé xíukhông?” Mắt Suze ánh lên tinh quái. “Tớ cá là nó bé tí. Hắn hy vọng lừa được côgái tội nghiệp nào đó cưới mình và cả đời sẽ mắc kẹt với cây gậy bé xíu của hắn.SUýt nữa thì toi đấy Bex ạ.” Rồi cô với lấy bao Silk Cut và châm lửa.
“Tránh ra nào!” tôi nói. “Tớ không muốn cái khăn sựcmùi thuốc đâu”
“Thế cậu định làm gì cuối tuần này nào?” cô hỏi, rítmột hơi thuốc. “Cậu sẽ ổn đấy chứ? Có muốn xuống vùng quê chơi một chuyếnkhông?”
Đó là cách Suze thường dùng để ám chỉ ngôi nhà thứhai của gia đình cô ở Hampshire. Vùng quê. Như thể bố mẹ cô sở hữu một quốc gianhỏ, biệt lập nào đó mà không một ai biết đến.
“Không, tớ ổn cả mà” tôi nói, rầu rĩ cầm điều khiểnTV lên. “Tớ về Surrey thôi. Thăm bố mẹ”
“À ừ nhỉ,” Suze nói “Cho tớ gửi lời thăm mẹ cậu nhé”
“Tớ nhớ rồi” tôi nói “Còn cậu cho tớ gửi lời hỏi thămPepper”
Pepper là con ngựa của Suze. Cô ấy đã cưỡi nó khoảngba lần một năm, chỉ thế thôi, nhưng mỗi lần bố mẹ cô đề nghị bán nó đi, cô ấy lạitỏ ra rất kích động. Hình như nó tiêu tốn một năm khoảng £15.000. Mười lămnghìn bảng. Và nó làm gì với số tiền ấy? Chỉ đứng trong chuống và ăn táo. Tôicũng không phiền lắm đâu, nếu được làm một con ngựa.
“Ừ phải rồi, cậu nhắc mới nhớ” Suze nói. “Hoá đơnthuế vừa đến đấy. 300 mỗi đứa”
“Những 300 bảng cơ á?” tôi nhìn cô, mất hết cả tinhthần. “Cái gì? Nộp ngay một lúc?”
“Đúng rồi, thật ra cũng đã trễ ngày rồi. Cậu cứ viếtcho tớ cái séc hay gì đó nhé.”
“Được rồi” tôi hững hờ nói. “300 bảng có ngay đây.”
Tôi với lấy túi xách của mình và viết một tấm sécngay lúc đó. Suze đã rất rộng rãi với tôi trong chuyện tiền thuê nhà, nên tôiluôn trả phần chi hoá đơn của mình, đôi lúc còn trả thêm một ít. Nhưng lúc nàythì, tôi cảm thấy lạnh cả người khi tay tôi chuyển tấm séc đi. 300 bảng đã rađi, chỉ như thế thôi đấy. Và tôi vẫn còn hoá đơn thẻ VISA mắc dịch phải lo.Không phải là một tháng tốt lành tí nào.
“À, mà có ai đó gọi cho cậu đấy” Suze nói thêm, liếcmắt về phía mẩu giấy. “Erica Parsnip. Phải không?”
“Erica Parsnip?” Đôi khi tôi nghĩ trí óc Suze được mởrộng hơi quá thường xuyên.
“Parnell. Erica Parnell ở ngân hàng Endwich. Cậu gọilại cho cô ấy nhé”
Tôi nhìn Suze chăm chăm. Ớn lạnh trong nỗi kinhhoàng.
“Cô ta gọi đến đây à? Cô ta gọi đến số này à ?”
“Ừ, Lúc chiều nay”
“Ôi, khốn khiếp thật” Tim tôi bắt đầu đập mạnh. “Thếcậu đã nói gì? Cậu có nói tớ đang bị viêm bạch cầu không?”
“Cái gì?” Đến lượt Suze trố mắt nhìn tôi . “Tấtnhiên là tớ không nói cậu bị cái bệnh viêm bạch cầu khốn khiếp đó rồi.”
“Thế cô ta có hỏi cái gì về chân cẳng tớ không? Có hỏibất cứ cái gì về sức khoẻ tớ không?”
“Không. Cô ta chỉ hỏi cậu đâu rồi? Và tớ trả lời cậuđang ở chỗ làm…”
“Suze” tôi rên lên trong thất vọng.
“Trời, thế tớ phải nói gì mới được chứ?”
“Đáng lẽ cậu phải nói tớ đang nằm liệt giường vìviêm bạch cầu và một chân bị gãy.”
“Chà, cảm ơn đã thông báo” Suze chằm chằm nhìn tôi,mắt mở to, chân khoanh lại theo tư thế đài sen. Suze có đôi chân dài nhất, mảnhdẻ nhất và dẻo dai nhất mà tôi từng biết. Mỗi khi măc quần bó màu đen, cô trônggiống hệt một chú nhện. “Thực ra là có chuyện gì lớn vậy?” cô nói. “Cậu rút quásố tiền trong thẻ à?”
Tôi rút quá số tiền trong thẻ ấy à?
Tôi mỉm cười lại theo cách có thể làm yên lòng cô nhất.Nếu Suze biết bất cứ chuyện gì về tình trạng thực của tôi, cô ấy sẽ cần nhiềuhơn yoga để bình tĩnh lại.
“Chút chuyện nhỏ thôi mà,” tôi nhún vai vẻ lơ đễnh“Nhưng tớ chắc sẽ đâu vào đấy thôi. Không phải bận tâm đâu mà!”
Một thoáng im lặng, rồi tôi ngước lên và thấy Suzeđang xé tấm séc của tôi. Trong một phút tôi nín lặng hoàn toàn, rồi tôi lắp bắp,“Suze! Cậu đừng ngốc như thế!”
“Khi nào có thì hẵng trả lại tớ,” cô quả quyết nói.
“Cảm ơn cậu, Suze.” tôi nói, giọng đột nhiên nghẹn lại,và khi ôm chặt lấy cô, tôi có thể thấy những giọt nước mắt lăn ra từ mắt mình.Suze chắc hẳn là người bạn tốt nhất mà tôi từng có.
Nhưng trong lòng tôi vẫn còn một cảm giác căng thẳng,nó cứ lưu lại trong tôi suốt cả buổi tối và vẫn ở nguyên đó khi tôi thức dậyvào sáng hôm sau. Thứ cảm giác thậm chí tôi không thể làm suy suyển bằng cáchnghĩ đến chiếc khăn Denny and George của mình. Tôi nằm trên giường, nhìn chằmchằm lên trần nhà và, lần đầu tiên trong rất nhiều tháng, tính toán xem tôi nợmọi người tất cả là bao nhiêu. Ngân hàng, VISA, thẻ Harvey Nichols, thẻDebenhams, thẻ Fenwichs… Và giờ là cả Suze nữa.
Cũng phải khoảng… để xem nào… cũng phải khoảng₤6.000.
Một cảm giác lạnh buốt len lỏi trong tôi khi tôi suyngẫm về con số này. Tôi kiếm đâu ra £6.000 bây giờ đây? Tôi có thể tiết kiệm £6mỗi tuần trong vòng 1000 tuần lễ. Hoặc £12 mỗi tuần trong vòng 500 tuần lễ. Hoặclà £60 mỗi tuần trong vòng 100 tuần lễ. Nhưng làm thế quái nào mà tôi kiếm nổi£60 ỗi tuần?
Hay tôi học gạo thật nhiều kiến thức phổ thông vàtham gia một chương trình trò chơi trên truyền hình. Hoặc phát minh ra một thứgì đó thật ưu việt. Hoặc tôi có thể… trúng xổ số. Tới suy nghĩ này, một luồngsáng ấm áp dễ chịu tràn qua tôi, và tôi nhắm mắt, chui lại vào giường nằm. Xổ sốlúc này là cách giải quyết ổn thoả nhất.
Dĩ nhiên, tôi không có ý định nhắm đến giải độc đắclàm gì - chuyện đó tuyệt đối không thể xảy ra được. Có lẽ là một giải nhỏ hơn.Hình như có rất nhiều giải kiểu đó. Thử xem nào, khoảng £100.000 chẳng hạn. khoảngđó được đấy. Tôi sẽ có thể trả hết nợ nần, mua xe hơi, mua căn hộ…
Thực ra thì, £200.000 sẽ tốt hơn. Hay là ¼ triệu nhỉ.
Hoặc, thậm chí còn tuyệt vời hơn, một trong số nhữngngười cũng trúng giải độc đắc. “Năm người trúng thưởng sẽ được nhận mỗi người1,3 triệu bảng.” (Tôi thích cái cách họ nói: “Một phẩy ba” Như thể chỗ £300.000thêm vào kia chỉ là một số tiền nhỏ xíu, vô nghĩa lý. Như thể bạn sẽ không để ýxem nó có hay không vậy.)
1,3 triệu bảng đó nên gặp tôi ngay lập tức. Và muốnchia sẻ giải độc đắc như vậy không phải là tham lam phải không? Chúa ơi, xinNgười, tôi nghĩ, hãy để cho con trúng giải độc đắc lần này, con xin hứa sẽ chiasẻ thật tử tế.
Và thế là, trên đường về nhà bố mẹ tôi dừng lai ở trạmxăng mua một đôi vé số. Chọn mua số cũng mất đến nửa tiếng đồng hồ. Tôi biết số44 luôn thích hợp, cả 42 cũng thế. Nhưng còn những số còn lại thì sao? Tôi viếtvài dãy số ra một mẩu giấy rồi nheo mắt nhìn chúng, cố tưởng tượng ra lúc chúngxuất hiện trên TV.
1 6 9 16 23 44
Không được! Tệ quá! Tôi đang nghĩ cái gì thế nhỉ? Số1 không bao giờ xuất hiện ngay đầu tiên cả, cả 6 và 9 nhìn cũng không ổn.
3 14 21 25 36 44
Khá hơn một chút rồi đấy. Tôi điền những con số vàotấm vé.
5 11 18 27 28 42
Tôi thấy khá ấn tượng với dãy số này. Trông nó giốngmột tấm vé trúng thưởng vậy. Tôi có thể tưởng tượng ra cảnh Moira Steward đọcto nó trong bản tin. “Người đang sở hữu tấm vé số này, được suy đoán là đang sốngở phía Tây Nam London, đã trúng giải độc đắc ước chừng 10 triệu bảng.”
Trong một phút, tôi cảm thấy choáng váng. Tôi sẽ làmgì với 10 triệu bảng đây? Tôi sẽ làm gì đầu tiên?
Chà, bắt đầu bằng một bữa tiệc khổng lồ cái đã. Ở mộtnơi nào đó sang trọng ,mà vẫn thú vị, với thật nhiều sâm panh, rồi khiêu vũ vàdịch vụ taxi nữa, để không ai phải lái xe. Và có cả quà cho khách mang về, loạidầu tắm tạo bọt thật tử tế hay gì đó chẳng hạn. (Không biết Calvin Klein có sảnxuất dầu tắm tạo bọt không nhỉ?)
Sau đó tôi sẽ mua nhà cho gia đình và tất cả bạn bètôi, dĩ nhiên rồi. Tôi đứng dựa vào quầy xổ số và nhắm mắt để tập trung hơn. Cứcho là tôi mua 20 căn nhà với giá ₤250.000 mỗi căn đi. Như thế tôi còn lại … 5triệu. Cộng khoảng ₤50.000 cho bữa tiệc nữa.
Như vậy là còn ₤4.950.000. Ồ, và tôi cần ₤6.000 đểthanh toán thẻ tín dụng và khoản quá hạn của tôi nữa. Cộng thêm ₤300 trả Suze.Cứ cho tất cả là ₤7.000 đi. Như thế tôi còn lại ₤4.943.000.
Dĩ nhiên tôi sẽ quyên góp từ thiện thật nhiều. Màcũng có thể tôi sẽ thành lập hẳn một quỹ từ thiện. Tôi sẽ ũng hộ tất cả những vấnđề cần góp quỹ từ thiện không hợp thời luôn bị lờ đi, như bệnh da liễu hay hỗtrợ người cao tuổi tại nhà. Và tôi sẽ gửi một tấm séc mệnh giá thật lớn cho côgiáo anh văn cũ của tôi, cô James, để cô có thể nâng cấp thư viện trường. Mà thậmchí có khi họ còn đặt lại tên thư viện theo tên tôi cũng nên. Thư việnBloomwood.
Chà, và cả ₤300 cho chiếc áo choàng lông thú ởWhistles, tôi phải mua trước khi chúng bị mua hết sạch. Như thế là còn baonhiêu nhỉ? 4943000 trừ đi …
“Xin lỗi cô” Một giọng nói cắt đứt mạch suy nghĩ,tôi ngước lên sửng sốt. Người phụ nữ đứng sau tôi đang cố lấy chiếc bút.
“Xin lỗi” tôi nói, và lịch sự nhường đường. Nhưng sựngắt quãng giữa chừng đó đã làm tôi quên mất phép tính của mình. Đang giở chừngở 4 triệu hay 5 triệu nhỉ?
Rồi sau đó, khi tôi thấy người phụ nữ đang ngó vào mẩugiấy đầy những chữ số nguệch ngoạc của tôi, một suy nghĩ khũng khiếp tấn côngtôi. Nếu một trong những bộ số đã huỷ của tôi lại về thì sao? Nhỡ đâu tối nay bộ1 6 9 16 23 44 về mà tôi không mua nó thì sao? Cả đời này tôi sẽ không tha thứ ình mất.
Tôi nhanh chóng điền vào các vé tất cả sự kết hợp củacác con số được viết trong mẩu giấy của tôi . Thế là chín vé tất cả. 9 bảng –kha khá tiền đấy chứ. Tôi cảm thấy khá tệ khi tiêu số tiền này. Nhưng như thếcó nghĩa là gấp thêm 9 lần cơ hội trúng thưởng, phải thế không?
Và giờ thì tôi có linh cảm rất chắc chắn về bộ số 16 8 16 23 44. Làm sao một bộ số chính xác như thế lại nhảy vào đầu tôi và ở đóđược nhỉ? Có lẽ ai đó, ở một nơi nào đó, đang cố nói cho tôi biết điều gì đó.