Tuy nhiên, Meredith lại rất nghiêm trang. “ Đi nào. Nhiều chuyện cần phải làm lắm, và chắc chắn không ai trong chúng ta muốn kẹt lại dưới hầm mộ khi trời sụp tối đâu.”
Hầm mộ nằm bên dưới ngôi nhà thờ cổ nằm trên đỉnh đồi, giữa khu nghĩa trang. Lúc này mới chỉ đầu giờ chiều thôi, trời vẫn còn sáng trưng mà. Bonnie cứ bụng bảo dạ như thế trong lúc cả ba leo lên đồi, nhưng tay chân cô vẫn nổi hết da gà. Nghĩa trang mới xây nằm một bên thôi cũng đủ sợ lắm rồi, còn thêm bãi tha ma cổ xưa nằm phía bên kia, trông rợn tóc gáy ngay cả trong ánh sáng ban ngày. Rất nhiều tấm bia đổ nát nằm ngả nghiêng giữa cỏ mọc um tùm, đại diện cho vô vàn chiến sỹ trẻ tuổi đã ngã xuống trong thời Nội Chiến. Chẳng cần có khả năng ngoại cảm mới nhận thấy sự hiện diện của họ nơi đây.
“ Những linh hồn không siêu thoát.” Bonnie lẩm bẩm.
“Hở?” Meredith hỏi, chân bước qua đống gạch vụn có thời là tường nhà thờ. “Nhìn kìa, nắp mộ vẫn còn đang mở. Nếu không bọn mình chả nâng … nổi đâu.”
Bonnie bâng khuâng đưa mắt ngắm hai pho tượng cẩm thạch trắng tạc trên nắp quan tài bị xô lệch. Honoria Fell đang nằm đó cạnh chồng mình, tay xếp trên ngực, khuôn mặt vẫn buồn bã như trước nay. Nhưng Bonnie biết chẳng còn trông cậy gì được ở sự giúp đỡ của bà nữa rồi. Nghĩa vụ bảo vệ thị trấn của Honoria đã hoàn tất.
Để lại cho Elena đưa lưng gánh hết, Bonnie chua cay nghĩ bụng trong lúc cúi nhìn lỗ hổng hình chữ nhật dẫn xuống hầm mộ. Những bậc thang sắt mất hút trong bóng tối.
Ngay cả với sự giúp sức từ cây đèn pin của Meredith, trèo xuống căn phòng ngầm dưới đất đó thật chẳng dễ dàng chút nào. Trong hầm mộ tối đen và im phăng phắc, bốn bức tường được lát đá nhẵn nhụi, Bonnie phải cố lắm mới không run bắn lên.
“Xem này!” Meredith khẽ bảo.
Matt quét ánh đèn qua cánh cổng sắt ngăn cách giữa lối vào với gian chính của hầm mộ. Sàn nhà bằng đá vấy màu đen sẫm ở vài chỗ. Nhìn những dòng, những vũng máu đã đông lại khiến Bonnie xây xẩm hết mặt mày.
“ Bọn mình đã biết Damon bị thương nặng nhất.” Meredith nói và tiến lên phía trước. Cô bạn tỏ vẻ bình tĩnh, nhưng Bonnie nghe thấy sự cố gằng kiềm chế trong giọng nói của cô. “Cho nên anh ta phải ở phía có nhiều máu nhất. Stefan nói Elena bị trói ở giữa. Có nghĩa là Stefan thì … đây.” Meredith cúi xuống.
“Để tôi làm cho.” Matt nói cộc lốc “ Cậu cầm đèn đi” cậu ta cạo cạo lên phiến đá bằng một con dao nhựa dùng đi cắm trại lấy ra từ xe Meredith. Bonnie nuốt bọt, lấy làm mừng rằng buổi trưa mình đã uống trà trừ cơm. Máu me theo ý nghĩa trừu tượng thì không sao, nhưng khi thực sự phải nhìn tận mắt quá nhiều máu như thế này, nhất là khi đó là máu của một người bạn bị tra tấn nữa thì …
Bonnie quay mặt đi, nhìn những bức tường đá và nghĩ đến Katherine. Cả Stefan và người anh trai, Damon, đều say mê Katherine hồi còn ở Florence(*Florence :một thành phố thuộc nước Ý)thời thế kỷ mười lăm. Nhưng họ không biết rằng, cô gái mình yêu không phải là người. Một ma cà rồng sống trong làng, nơi quê nhà cô bên Đức, đã biến đổi Katherine để cứu cô thoát khỏi căn bệnh thập tử nhất sinh. Đến phiên mình, Katherine lại biến hai anh em họ thành ma cà rồng.