Chương 2: Nhân Vật Phản Diện Đảo Ngược Đồng Hồ Cát
  1. Đó cũng chính là người mẹ đã bị đầu độc và chết vì đau tim. Cô là một phụ nữ xinh đẹp, thanh lịch, làm say đắm trái tim của nhiều quý tộc với đôi môi đỏ hơn hoa hồng và thân hình gợi cảm. Tất nhiên, bây giờ cô ấy rất trẻ và sôi nổi khi mắng Aria để duy trì cách cư xử của mình. Đó là bản năng làm mẹ giống nhau đã vang vọng trong cô kể từ khi cô có một đứa con.

Aria có nghĩ rằng cô ấy đang ở trong phòng ăn không? Một mớ thịt đẫm máu nằm rải rác khắp đĩa của cô, đánh giá bát salad trống rỗng, đồ đạc của nó ở khắp bàn.

Tôi đã có một hành động như vậy kể từ sinh nhật thứ mười sáu của tôi, khi tôi bị sỉ nhục rất nhiều.

Aria nhìn xuống tay mình. Chúng rất nhỏ và mịn. Không còn vết sẹo nào khi cô ném chai thủy tinh vào Mielle.

Đó là lần đầu tiên cô có hành động bạo lực với Mielle, chuyện xảy ra khi cô mười lăm tuổi. Vào thời điểm đó, chai nước đầy quá nặng để một cô gái mong manh như vậy có thể ném một cách dễ dàng. Cuối cùng, cái chai không phải dành cho Mielle, mà là chân của Claire.

Khi cái chai thủy tinh vỡ tan, những mảnh sắc nhọn cũng làm tổn thương phần trên của bàn chân và bàn tay của cô, khiến cho Claire rời khỏi biệt thự khóc. Kẻ chủ mưu của vụ việc đó là Mielle. Không, chính cô hầu gái Mielle đã khiến cô tự làm mình bị thương.

'Tôi không có ý kiến trái chiều rằng tất cả những người đó là người cung cấp thông tin cho Mielle.'

Người hầu gái đã giúp đỡ cô bằng các phương pháp để làm hại Mielle cuối cùng đã thú nhận rằng tất cả những sự cố đó đã được người phụ nữ độc ác âm mưu, cùng với tất cả những tội lỗi mà cô đã gây ra. Vì đã tâm sự tất cả mọi thứ với người giúp việc đã làm cô hài lòng, cô con gái ngây thơ, ngốc nghếch của một cô gái điếm đã gặp một kết cục đau khổ.

'Nó có thể là ...'

Aria thức dậy với khả năng không thể tin được có thể trở thành hiện thực và nhìn lên xung quanh. Giống như mọi người đều nhỏ và trẻ, cô ấy cũng vậy.

"Tôi vẫn còn sống ...!"

Đó là một giấc mơ hay ảo giác. Cơn đau từ vết thương còn sót lại từ chiếc cốc thủy tinh bị rơi đã xác nhận điều này. Cô hạ tay xuống và chạm vào chân mình và thấy rằng nó hơi ướt. Kiểm tra nó bằng chính mắt mình, cô thấy máu đỏ. Người giúp việc, người đang lau sàn, nhận thấy nó, khiến mặt cô tối sầm lại khi cô vội vàng cúi đầu.

"Aria?!"

Đó là mẹ cô, người đang ngồi cạnh cô, vì vậy, Claire nuốt nước bọt và tỏ vẻ sốc. Đôi tay của Aria run rẩy. Đôi môi cô khô cứng, và khuôn mặt cô không có sự sống.

Một căn phòng của những ánh mắt thất vọng đang nhắm vào cô, người đang nhìn chằm chằm xuống tay cô. Chẳng mấy chốc, cô bé thô tục đó sẽ cao giọng và hét lên. Đó là tương lai mà không ai nghi ngờ sẽ xảy ra. Không có cảm tình với Aria, người mà mọi người đã mất niềm tin.

Aria lặng lẽ nhắm mắt lại. Cô suy nghĩ một lúc về những lựa chọn được đưa ra cho mình. Cô ngước mắt lên và nói thẳng mặt, quyết định mình sẽ làm gì.

"Jessie, đưa tôi chiếc khăn tay của cô. Tôi nghĩ rằng tôi có thể bị đau chân, vì vậy tôi sẽ yêu cầu cô đối xử với tôi cho chuẩn mực. Tôi xin lỗi, nhưng tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải hoàn thành bữa ăn của mình sau đó.

Giáo dục

Đó là một phản ứng bình tĩnh đã phản bội tất cả mọi người về những kỳ vọng của bạn về sự lựa chọn la hét bình thường của Aria. Cô lấy chiếc khăn tay từ người giúp việc và lau tay, để lại lời xin lỗi vì đã gây xáo trộn trong bữa ăn. Phản ứng hoàn toàn bất ngờ đó từ Aria khiến mọi người ngồi quanh bàn trở nên câm lặng và đông cứng.

Aria, người được Jessie giúp đỡ trong phòng, có thể cảm thấy mình trẻ trung. Khi cô lớn lên, cô đã thay đổi tất cả đồ nội thất và đồ trang trí trong phòng thành những món đồ xa xỉ, chất lượng cao, treo những đồ trang sức mà cô đã mua xung quanh như muốn khoe khoang.

Mặc dù căn phòng của cô giờ đã có cảm giác sang trọng, nhưng nó không có bất kỳ món đồ xa xỉ lớn nào vì nó được trang trí bởi một quý tộc chưa trưởng thành. Cô nhìn xuống chân mình và thấy Jessie băng bó vết thương.

Mặc dù Jessie đã ở bên Mielle, nhưng cô ấy vẫn nhẹ nhàng ngăn cản cô ấy khỏi hàng loạt những hành động sai trái mà cô ấy đã phạm phải. Aria nhớ lại cách cô ấy cắt tóc và lưỡi của Jessie, và đốt cháy bàn tay phải của cô ấy ở chuồng ngựa vì cô ấy không thích bị phản đối. Điều tương tự mà Jessie đã xuất hiện ở đây hoàn toàn tốt đẹp khi cô ấy đang mặc quần áo cho chân của mình.

... Đó chỉ là Jessie. Cô ấy là người giúp việc duy nhất cố ngăn tôi cố gắng làm những việc xấu xa của tôi ...Tôi không nên đuổi cô ấy ra. '

Khi cô mới vào quận, tất cả các quý tộc và hầu gái đã so sánh cô với Mielle, gieo rắc sự ghen tị với cô.

Tôi chắc chắn rằng Aria có thể làm tốt hơn rất nhiều! Một số chắc chắn rằng cô Mielle sẽ sử dụng một số phương pháp ngầm, phải không?

Cô nàng ngốc nghếch và ngây thơ đã vô tình gắn bó với những cô hầu gái đã nói những lời ngọt ngào với cô và được Mielle giao cho cô, và đã không thể vượt qua sự ghen tuông đó và cuối cùng chết một cái chết đau khổ.

Tuy nhiên, bây giờ đã khác. Một người biết rằng có một cái bẫy đã không rơi vào nó. Thay vào đó, người đó sẽ hoàn trả chi phí xây dựng cái bẫy đó.

Và người đã đặt bẫy là ác quỷ giữa những người phụ nữ độc ác, người đeo mặt nạ của vị thánh.

Đó chính xác là chị gái của cô, Mielle Roscent.

'Tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho bạn.'

Cô đã tự hứa với mình rằng cô sẽ không bao giờ tha thứ cho con chó cái đó ngay cả khi cơ thể cô bị ném vào ngọn lửa.

Có lẽ đó là do cô trở về quá khứ, nhưng sự mệt mỏi đã lấn át cô. Cô muốn nằm xuống nghỉ ngơi ngay lập tức. Mặc dù cô đã nhẹ nhàng cân nhắc rằng tất cả những phước lành đó có thể tan biến và được thay thế bằng một cơn ác mộng, cô không thể vượt qua sự mệt mỏi khi gặp cô. Cô cầu nguyện đừng thức dậy nếu cuối cùng cô là người cuối cùng có thể ngủ. Đó là mong muốn và hy vọng cuối cùng của cô, xuất phát từ một người sống cuộc đời đầy ghen tuông.

Tôi muốn nằm xuống giường.

"Vâng."

Jessie thay cô mặc đồ ngủ và giúp cô nằm trên giường nghỉ ngơi. Cho đến lúc đó, cô đã hồi tưởng nhẹ về hành động của mình tại bàn, nhưng ngay lúc đó, như thể cô đã mất hết sức lực vào thứ khác.

'… Cái này là cái gì?!'

Với sự giúp đỡ của Jane, cô ấy đã gấp chăn lại và bắt đầu đi vào giường, nhưng sau khi cảm thấy một cảm giác thô ráp, kỳ lạ, cô ấy vội vàng lắc chân và đứng dậy khỏi chỗ của cô ấy. Cô có nét mặt sững sờ trên khuôn mặt, không thể hiểu tại sao cái chăn mềm, mượt đó có thể khơi dậy cảm giác kỳ lạ đó.

"Jessie, cô có thể kiểm tra chiếc giường cho tôi chứ!

Nghi ngờ rằng Mielle có thể đã âm mưu điều gì đó chống lại cô, Jessie làm theo mệnh lệnh của Aria. Bất ngờ rửa mặt sau khi cô nhanh chóng ném chăn ra. Các hạt cát nằm rải rác trên sàn và những mảnh thủy tinh trong số đó. Mảnh lớn nhất, có hình chữ X, rõ ràng từ đồng hồ cát.

Sau khi xác nhận điều này, Jessie vội vàng cúi đầu xuống đất và thừa nhận tội ác.

"Trước khi cô bắt đầu bữa ăn, tôi đã lau dọn giường, nhưng tôi không biết có những cái ly nằm rải rác ở đây! Thưa cô, tôi thực sự xin lỗi!"

Cơ thể cô run rẩy dữ dội khi cô nằm úp mặt xuống sàn. Cứ như thể cô ấy đang mong chờ cơn giận dữ bùng phát, tất cả chỉ vì cô ấy tiếp tục thừa nhận tội ác ở trên đỉnh giọng nói.

Đôi mắt run rẩy của Aria quay sang Jessie một lúc trước khi trở lại đồng hồ cát. Cô cầm chiếc đồng hồ cát bị vỡ nhẹ nhàng bằng tay. Đó là thứ mà cô chưa từng thấy trước đây, nhưng nó cảm thấy rất quen thuộc, đáng sợ và quý giá.

'Có lẽ!' Cô có linh cảm rằng đó có thể không phải là sự trùng hợp. 'Đúng! Tất cả điều này chắc chắn là một dấu hiệu từ Thiên Chúa. Chúa sẽ cứu một cô gái đáng thương đã ăn năn quá khứ dại dột của mình sau khi bị lừa dối như một kẻ ngốc! '

Tất cả những điều này là để giải thoát cô khỏi nanh vuốt của ác quỷ đã đẩy cô đến vực thẳm! Và phải có sự giúp đỡ của Chúa, cô mới có thể giữ tất cả những ký ức của mình nguyên vẹn, để có thể trả thù.