Tiểu Hồng, Tiểu Thanh làm xong nhiệm vụ cũng xin cáo từ, hẹn gặp ở Ngọc Môn quan.
Gia Cát Lang và Nghiêm Mộ Quang lại tiếp tục lên đường đi vào sa mạc Bạch Long Đôi tìm kiếm tung tích chị em Hồng Y Tiên Tử.
Cả hai người đi được ba ngày, một hôm hai người đến giữa bãi sa mạc, chập chùng đồi cát.
Gia Cát Lang thoáng thấy một bóng đỏ nhấp nhô rồi biến mất sau đồi cát trước mặt.
Gia Cát Lang vội phi thân lên đồi cát nọ, chàng thấy một thiếu nữ áo đỏ nằm xụp xuống mặt cát hành lễ. Thiếu nữ nọ lễ xong liền ngửng mặt lên. Gia Cát Lang trông thấy rõ mặt đối phương liền giật mình kinh hãi vì chàng thấy thiếu nữ này rất giống dung nhan Hồng Y Tiên Tử Hứa Linh Sa mà Mộ Quang vẫn thường mô tả...
Thiếu nữ áo đỏ nước mắt ràn rụa, hai tay cầm thẻ hương, mắt nhìn thẳng vào đồi cát lẩm bẩm :
- Linh Chi sư tỷ, hương hồn của chị có linh thiêng xin hiện ra nhận hương nhang của tiểu muội...
Vừa nghe tới đó, Gia Cát Lang đã biến sắc mặt, vội phi thân xuống chân đồi khẽ nói với Mộ Quang :
- Đại ca, tiểu đệ báo tin mừng này cho đại ca.
Mộ Quang đang ngẩn người nghĩ đến chuyện xưa, bỗng nghe Gia Cát Lang nói, chàng gượng cười :
- Hiền đệ hà tất phải an ủi huynh, ngoài sa mạc hoang vu này làm gì có tin mừng?
Gia Cát Lang ngắt lời :
- Tiểu đệ không nói dối đâu, Hứa Linh Sa chưa bị vùi thân trong đồi cát vàng này, hiện nàng đang ở phía sau đồi.
Mộ Quang mừng rỡ hỏi :
- Hiền đệ nói thật hay nói giỡn?
Gia Cát Lang gượng cười :
Nếu đại ca không tin, xin cứ vượt thử ngọn đồi này xem vị tuyệt sắc giai nhân đang thấp nhang khấn lễ có phải là vị tri kỷ hồng nhan của đại ca không?
Mộ Quang vội phi thân lên đỉnh đồi.
Thiếu nữ áo đỏ đã nghe thấy tiếng hai người đối đáp đang kinh ngạc ngẩng đầu lên nhìn.
Hai đôi mắt vừa chạm nhau, Mộ Quang đã nhận ra người đó chính là Hứa Linh Sa thực, chàng nghẹn ngào gọi :
- Sa muội....
Ngờ đâu thiếu nữ áo đỏ trông thấy chàng như gặp phải rắn rết, vội quay người ù té chạy ngay. Mộ Quang kinh ngạc, lớn tiếng gọi :
- Sa muội, tại hạ là Mộ Quang đây, sao hiền muội không nhận ra được ngu huynh thế?
Thiếu nữ nọ càng chạy nhanh hơn.
Mộ Quang vội nhảy xuống đồi cát phi thân theo.
Đuổi tới gần chàng thấy khinh công thiếu nữ nọ đúng là của Nam Nhạc, công lực chàng cao siêu hơn càng đuổi theo càng kịp.
Thiếu nữ nọ vội ngừng chân, giọng quen thuộc, nhưng lời bỡ ngỡ :
- Người này vô lý thực, đuổi theo bổn cô nương làm chi?
Mộ Quang không hiểu tại sao, ngập ngừng đáp :
- Sa muội.... từ khi ngu huynh hay tin hiền muội và Chi muội bị bọn hung đồ Tây Nhạc giết chết chôn thân ngoài sa mạc này, ngu huynh đau lòng một mình xông lên núi Hoa Sơn giết Đới Cảnh, ngoài ra ngu huynh không quản ngại xa xôi tới đây điếu viếng...
Thiếu nữ nọ lạnh lùng đáp :
- Người ra nói đúng, Nam Nhạc song xu đã bị chôn thây ngoài sa mạc, người không quản ngại xa xôi tới đây, sao không ra đồi cát phía trước mà điếu viếng, chứ theo đuổi bổn cô nương này làm chi?
Mộ Quang buồn rầu :
- Sa... muội.
Thiếu nữ ngắt lời :
- Bổn cô nương chỉ là một thiếu nữ sinh sống ngoài biên cương chứ không phải là Hứa Linh Sa mà người lầm tưởng đâu. Huống hồ bổn cô nương lại là người có chồng có con, xin người đừng làm phiền tôi nữa.
Mộ Quang ngơ ngác không hiểu, thấy nàng nọ cương quyết nói như vậy chàng không tiện đuổi theo nữa, chỉ đứng nhìn theo cho tới khi hút bóng nàng nọ.
Thiếu nữ áo đỏ đi khỏi, Mộ Quang quay trở lại chân đồi bên kia, nhưng không thấy Gia Cát Lang đâu cả.
Chàng ngơ ngác tìm kiếm, bỗng thấy trên mặt đất viết mấy chữ :
“Đệ cùng huynh rong ruổi vạn dặm vì thấy huynh cô đơn một minh trên đường vắng phải tiếp huynh cho đỡ tịch mịch đơn lẻ. Nay Hồng Y Tiên Tử đã vô sự, hai người tái ngộ thể nào cũng có nhiều lời cần nói với nhau. Anh hùng tái ngộ hiệp nữ chả cần đệ phải xen vào. Nên đệ viết mấy chữ này để từ biệt huynh và đệ phải đi ngay Huyết Hồ chờ bọn hung tà, mong cướp lại Huyết Thần Kinh. Sau đó đệ còn phải trở lại Ngọc Môn quan đánh U Minh Quỉ Nữ hộ huynh. Chúng ta giang hồ du hiệp thể nào cũng có ngày gặp nhau. Ngoài sa mạc gió to bão lớn mong huynh nên thận trọng mình vàng”.
Từ khi Mộ Quang gặp Gia Cát Lang tại Hàm Dương, hai người kết bạn cùng nhau, cùng đi về phía Tây. Trên đường rất ý hiệp tâm đầu, bây giờ nghĩa đệ bỗng dưng bỏ đi, chàng cảm thấy thiếu vắng và buồn bã.
Nếu thiếu nữ nọ là Linh Sa sao lại bỏ đi?
Chàng ứa lệ.
Bỗng đằng xa có tiếng chuông lạc đà vọng tới, có tiếng người lớn tiếng ca :
“Nam nhi sự trường chinh, thiếu tiểu U Yến khách.
Đỗ thắng mã đề hạ, do lai khinh thất xích.
Sát nhân mạc cảm tiền, tu như vi mao trách.
Hoàng Vân lung để bạch vân phi, vi đắc báo ân bất đắc qui.
Liêu Đông tiểu phụ niên thập ngũ, quán đàn tỳ bà giải ca vũ.
Kim vi thương địch xuất tái thanh, xử ngã tam quân lệ như vũ”.
Tạm dịch :
“Tài trai quen chuyện trường chinh.
Bôn ba thời nhỏ nương mình đất Yên
Thách cái chết trận tiền trước ngựa
Bảy thước cao coi rẻ tử sinh
Giết người lòng chẳng chút kinh
Hàm râu lông nhím như hình vểnh lên
Giải mây trắng bay trên gò đống
Lớp mây vàng lồng lộng trên cao
Ơn kia chưa báo được nào
Thì chưa tính chuyện nghêu ngao về làng
Đất Liêu Đông có nàng con gái nhỏ
Tuổi hoa xuân vừa ló trăng rằm
Đàn tỳ bà nổi tiếng tăm
Thêm tài ca vũ ai bằng ả ta Nay lấy sáo thổi bài “Xuất Tái”
Khiến quân ta lệ vãi như mưa”.
Mộ Quang nghe xong bài ca đó biết ngay người cưỡi lạc đà thể nào cũng là hào kiệt ngoài sa mạc.
Chàng cảm thấy cô đơn chỉ mong người cưỡi lạc đà đi về phía mình để được chuyện trò.
Không ngờ con lạc đà đến gần chàng chừng mười trượng bỗng quay đầu đi về phía Tây Nam.
Trong lòng buồn bực, Mộ Quang ngửng mặt lên trời hú một tiếng dài.
Tiếng hú của chàng làm cho đại hán râu xồm ngồi trên lưng lạc đà phải quay đầu lại nhìn.
Mộ Quang không hề chú ý tôi động tác của đại hán nọ nhưng đã tìm được đối tượng để giải khuây.
Đối tượng đó chính là năm con chim ưng bay lượn trên đỉnh đầu Chàng vội cởi cây cung vàng xuống, lắp mũi tên dương cung định bắn mấy con chim ưng.
Đại hán nọ thấy Mộ Quang bắn chim liền ghìm lạc đà lại xem.
Hai mũi tên cong queo bắn sang hai bên tả, hữu. Hai mũi tên vừa rời khỏi cung đã có tiếng kêu “Veo, veo” một tả một hữu thành hình gọng kìm nhằm đàn chim bắn tới.
Tiếng chim ưng kêu thảm khốc, bốn con chim ưng bị tên bắn xuyên cổ họng rớt xuống đất, còn một con bay vong mạng về phía Bắc.
Đại hán râu xồm vỗ tay, nói :
- Hào kiệt thượng đẳng ở miền Tây Vực này giỏi lắm một mũi tên bắn rớt hai con chim là cùng, chắc ngài thể nào cũng là một cao thủ Trung Nguyên. Công lực của ngài có lẽ còn thâm hậu hơn cả Thạch nhị phu nhân, người đã lừng danh biên giới.
Mộ Quang thấy đại hán nọ dùng giọng miền U Yên khen ngợi mình. Chàng liền chắp tay chào :
- Danh hiệu của các hạ là chi? Nghe giọng nói hình như các hạ không phải là miền Tây Vực này?
Đại hán râu xồm phi thân xuống dưới lạc đà, chắp tay thi lễ :
- Tại hạ là Đổng Thiên Hùng nguyên người U Yên lưu lạc tới Tây Vực, xin hỏi quí danh tánh của ngài?
Mộ Quang nghĩ ra một kế nói :
- Tại hạ là Gia Cát Lang.
- Gia Cát huynh thuộc môn phái nào thế?
Mộ Quang thấy đối phương hỏi quá sốt sắng, chàng mỉm cười trả lời :
- Tiểu đệ am hiểu chút ít võ học, không thuộc môn phái nào trong võ lâm cả.
Thiên Hùng mừng rỡ :
- Như vậy rất hay, bằng không Thiên Hùng này không dám làm quen với huynh.
Mộ Quang ngạc nhiên :
- Sao Đổng huynh lại nói thế?
Thiên Hùng chỉ tay về phía Tây Nam nói :
- Về phía Tây, cách đây chừng ba mươi dặm, có một cái hồ nhỏ, chung quanh hồ là đồng cỏ, trên cánh đồng cỏ một trang viện tên là Thiên Tâm trang, tiểu đệ giữ chức tổng quản của sơn trang ấy.
Mộ Quang không hiểu đối phương nói như thế có nghĩa gì, chỉ dạ dạ gật đầu lia lịa.
Thiên Hùng tiếp :
- Thiên Tâm trang chủ là Thạch Quân Bình đệ nhất anh hùng trong bãi sa mạc, ông ta có hai người vợ. Đại phu nhân suốt ngày tụng kinh niệm Phật, không can thiệp việc đời. Mọi việc trong nhà đều do một tay Nhị phu nhân quán xuyến.
Mộ Quang động lòng hỏi :
- Thạch trang chủ là đệ nhất anh hùng, hai vị phu nhân của ông ta chắc võ nghệ cũng cao cường.
Thiên Hùng cười đáp :
- Huynh đoán đúng phân nửa. Thạch đại phu nhân tinh thông y lý và kỳ môn độn giáp nhưng không biết võ công. Thạch nhị phu nhân võ công cao siêu không kém trang chủ.
Mộ Quang hỏi :
- Chắc Thạch nhị Phu nhân thế nào cũng là người Tây Vực?
Thiên Hùng lắc đầu :
- Huynh đoán lầm, nhị phu nhân là người Trung Nguyên, bà ta võ công rất cao nhưng không hiểu sao lại cấm người trong trang tiếp lúc với bất cứ nhân vật võ lâm thuộc các môn phái của Trung Nguyên cả. Tuy Thạch trang chủ không có ý tranh hùng xưng vương bá với võ lâm, nhưng thỉnh thoảng vẫn muốn vào ngao du Trung Nguyên, không ngờ lần nào ông ta định đi thi lại bị hai vị phu nhân ngăn cản, nên ông ta mới không đi nữa.
Mộ Quang ra nhặt hai mũi tên cong ở trên xác con chim ưng cắm vào trong ống tên, rồi vừa đi vừa thủng thẳng hỏi tiếp :
- Hai vị phu nhân của Thạch trang chủ tại sao lại ngăn cản ông ta vào Trung Nguyên du ngoạn như thế?
Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :
-Thạch đại phu nhân nhận thấy hiện giờ trong võ lâm Trung Nguyên đang đa sự, trên giang hồ có rất nhiều phong hiểm, chi bằng cứ ở lại trong sơn trang, một nơi đào nguyên ở Đại Mạc này, tu tâm dương tính tự do tự tại có hơn không? Còn Thạch nhị phu nhân thì lại chán ghét giang hồ, bà ta cấm tất cả nam nữ ở Thiên Tâm trang không được làm bạn và giao du với các nhân vật của các môn phái Trung Nguyên, như vậy khi nào bà ta còn tán thành Thạch trang chủ vào Trung Nguyên nữa?
- Thạch đại phu nhân vừa đạm bạc vừa cao minh thực là đáng kính. Thạch nhị phu nhân lại có tính nết kỳ lạ một cách rất lý thú như vậy, chắc kiếp trước Thạch trang chủ đã tu nhân tích đức như thế nào, nên kiếp này mới được hai người vợ thông minh hiền hậu và được một cuộc đời thần tiên như vậy!
- Thạch đại phu nhân thì không biết võ học thôi, chứ còn y thuật của bà ta thì tinh xảo lắm, thực không kém gì Biển Thước xưa kia, và thuật bói toán bà ta lại còn hơn cả Quản Trọng ngày xưa. Còn Thạch nhị phu nhân thì quả thực có tính nết quái lạ lắm. Bà ta kết hợp với Thạch trang chủ đã được hơn năm, mà người trong trang không ai biết tên họ bà ta là gì.
Mộ Quang kêu “Ồ” một tiếng và hỏi tiếp :
- Thế ra Thạch trang chủ với Thạch nhị phu nhân mới kết hợp không lâu hay sao?
Thiên Hùng gật đầu đáp :
- Vâng, hai người mới kết hợp độ chừng một năm. Câu chuyện kết hợp của hai người rất lý thú và rất kỳ lạ.
Càng nghe, Mộ Quang càng nhận thấy Thạch nhị phu nhân này đúng là Hứa Linh Sa, người mà đã cùng mình thề thốt với nhau mà nay chưa biết sống chết ra sao. Nhưng chàng vẫn giả bộ là như không quan tâm đến chuyện đó, mà chỉ mỉm cười nói tiếp :
- Theo lý ra thì đệ không nên hỏi thăm những sự bí ẩn của người khác như thế này, nhưng Đổng huynh đã nói, sự kết hợp của Thạch trang chủ với Thạch nhị phu nhân rất thần kỳ và rất lý thú.
Thiên Hùng xua tay và đỡ lời :
- Không sao, không sao, câu chuyện ấy tuy rất thú vị, nhưng không phải là chuyện bí ẩn gì cả, nên Gia Cát huynh muốn nghe thì đệ xin kể cho huynh nghe ngay.
Mộ Quang mừng rỡ vô cùng :
- Xin Đổng huynh cứ nói, đệ rửa tai cung kính nghe.
Thiên Hùng mỉm cười và từ từ kể luôn :
- Cách đây chừng một năm, Thạch đại phu nhân đi xe ngao du ở gần đồi cát này, đã cứu được một thiếu nữ áo đỏ tuyệt sắc và trúng ám khí kỳ độc.
Nghe tới đây, Mộ Quang đã nhận thấy sự ước đoán của mình hồi nãy hoàn toàn không sai và đã hơi mủi lòng, liền xen lời hỏi :
- Có phải thiếu nữ áo đỏ rất tuyệt sắc trúng phải ám khí kỳ độc ấy là Thạch nhị phu nhân bây giờ phải không?
Thiên Hùng gật đầu vừa cười vừa đáp :
- Gia Cát huynh đoán rất đúng. Thạch phu nhân cứu thiếu nữ đó về hết sức cứu chữa, nhưng vì cô ta bi nội thương quá nặng và trong người còn lại chất âm hàn rất trầm trọng. Bệnh trạng ấy đã vô phương cứu chữa, trừ phi phải có được Thuần Dương Chân Lực trợ giúp cho và phải uống Long Hổ Khảm Ly đơn của Thạch đại phu nhân chế ra thì mới hy vọng cứu sống được Mộ Quang cau mày lại hỏi tiếp :
- Thế kết quả ra sao?
Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :
- Phần vì nóng lòng cứu người, phần vì bổn thân có khuyết điểm không sao sinh đẻ được. Thạch đại phu nhân lại thấy thiếu nữ áo đỏ có tướng nhiều con, nên khuyên Thạch trang chủ lấy thêm người vợ nữa, và bà ta bằng lòng để cho hai người ngang nhau không phân biệt cả, lẽ, mà chỉ gọi nhau bằng chị em thôi. Vì những lý lẽ trên, bà ta nhận thấy dù mình có tốn công mệt sức, nhưng không những đã cứu được thiếu nữ áo đỏ thoát chết và lại có thể giúp cho nhà họ Thạch có con cái để nối dõi, việc làm ấy không khác gì là lợi cho mình và cũng lợi cả cho người.
Nghe tới đó Mộ Quang chỉ cau mày lai chứ không nói năng gì hết.
Thiên Hùng nói tiếp :
- Thạch trang chủ rất thương yêu Thạch đại phu nhân, nghe thấy phu nhân đề nghị như vậy, ông ta phản đối ngay. Hơn nữa ông ta không phải là người hiếu sắc.
Mộ Quang buộc miệng khen ngợi :
- Thạch trang chủ thực không hổ thẹn là một vi đại anh hùng ở Đại Mạc, không tham nữ sắc.
Thiên Hùng nghe thấy Mộ Quang khen ngợi chủ nhân mình, rất hớn hở cả cười đỡ lời :
- Tuy trang chủ của chúng tôi không tham nữ sắc nhưng sự đời lạ lùng lắm, nên cổ nhân mới có một câu: “Thiên hạ vô nan sự, chỉ sợ người có lòng”. Thế rồi đêm ngày hôm sau Thạch đại phu nhân liền cho trang chủ uống rượu say, để cho trang chủ cùng Thạch nhi phu nhân kết duyên với nhau.
Mộ Quang nghe tới đó, máu ghen nổi lên sùng sục, nhưng vẫn phải cố đè nén xuống mà hỏi tiếp :
- Sau đó Thạch nhị phu nhân có tỏ vẻ gì không?
Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :
- Sau đó Thạch nhi Phu nhân lại tưởng Thạch trang chủ có ý định hãm hiếp mình, nên đã điểm vào tử huyệt của Thạch trang chủ và còn đinh tự tử chết.
Kêu “ối chà” một tiếng, Mộ Quang hỏi tiếp :
- Sau rồi thế nào nữa?
Thạch đại phu nhân đã sớm biết Thạch nhị phu nhân là người rất trinh liệt, vì vậy bà ta đã kịp thời xuất hiện, quỳ ngay ở trước mặt Thạch nhị phu nhân và tự nhân hết tội lỗi. Bà ta còn hỏi, nếu nhị phu nhân lượng thứ cho, thì cho phép bà ta kết làm chị em với nhau để cùng thờ một chồng. Bằng không, thì hai vợ chồng cam tâm tình nguyện cùng chết để tạ tội Mộ Quang thở dài một tiếng rồi đỡ lời :
- Thạch đại phu nhân thật là một người hiền thục thông minh hiếm có. Thế sau rồi Thạch nhi phu nhân trả lời ra sao?
- Thạch nhị phu nhân khóc lóc và suy nghĩ một hồi, rồi có đưa ra hai điều kiện.
- Hai điều kiện gì thế?
- Điều kiện thứ nhất là vì Thạch đại phu nhân đã có ơn cứu nàng thoát chết, cho nên nàng không dám kết làm chị em mà cam làm thiếp. Nếu đại phu nhân không nghe thì bà ta đánh ba người cùng chết một lúc.
- Điều kiện này của bà ta hợp lý lắm. Còn điều kiện thứ hai thì sao?.
- Điều kiện thứ nhất rất hợp lý, nhưng đến điều kiện thứ hai thì lại rất kỳ lạ.
Đó là bà ta sẽ vĩnh viễn không tuyên bố tên họ và lai lịch của mình và cũng vĩnh viễn không bước chân vào Trung Nguyên nữa.
Nghe tới đây Mộ Quang rất thông cảm nỗi khổ tâm của Linh Sa, nàng làm như thế, cốt để cho ai ai cũng tin tưởng hai chi em đều bi chôn thân vùi xác ở dưới đồi cát trong sa mạc rồi, và để cho mình với sư phụ của nàng là Nam Nhạc Thần Âu biết nàng chưa chết lại ra ngoài này tìm kiếm, lại xảy ra nhiều chi tiết thêm.
Thiên Hùng là một tráng sĩ tính rất thô lỗ và cương trực, nên không hề để ý đến vẻ mặt buồn bã của Mộ Quang. Nên y lại hớn hở nói tiếp :
- Thạch đại phu nhân nhận hết hai điều kiện ấy, tất nhiên Thạch nhị phu nhân phải giải tử huyệt cho Thạch trang chủ và nhận lời lấy ông ta để kết thành thần tiên quyến thuộc ấy. Chỉ về mặt xưng hô thì bà ta gọi nhị phu nhân thôi, còn đại phu nhân thì thương bà ta hơn là em gái của mình. Thạch trang chủ vừa yêu vừa sợ, dần trao hết quyền hành của Thiên Tâm trang cho nhị phu nhân chủ trì.
Hai tháng trước đây nhị phu nhân đã sinh nở được một đôi công tử rất đáng yêu.
Mộ Quang nghe tới dây mới biết, tuy Linh Sa đã gặp tai kiếp, nhưng bây giờ nàng đã người có chồng có con, có gia thất rồi, và đã được hưởng một cuộc đời rất hạnh phúc, những người trong võ lâm rất mong mỏi mà không được.
Nghĩ tới đó chàng liền nghĩ bụng :
- “Thảo nào ở trên đôi cát ta vừa gặp nàng, nàng đã có vẻ kinh hoàng và cực lực không nhận là Hứa Linh Sa, đồng thời còn thanh minh chị em Nam Nhạc song xu đã bị chôn thân vùi xác ở trong đồi cát rồi”.
Đã biết rõ nội tình của người yêu và biết nàng ta hiện giờ đang ở trong Thiên Tâm trang. Mộ Quang tính toán xem mình có nên tới đó gặp lại nàng ta không.
Suy nghĩ một hồi, MÔ Quang đã cương quyết không gặp lại Linh Sa nữa, vì hoàn cảnh đã thay đổi, nếu mình có gặp lại nàng, không những khó mà thực hiện lại được lời thề thốt năm xưa, trái lại còn phá tan cuộc hạnh phúc mới của nàng.
Mộ Quang đã quyết định như vậy, liền ngừng chân lại không đi nữa.
Thiên Hùng lại ngạc nhiên hỏi :
- Sao Gia Cát huynh lại không đi nữa? Chỉ còn vài dặm thôi là tới Thiên Tâm trang rồi! Đệ định mời huynh vào trong sơn trang để được khoản đãi một phen.
Mộ Quang lắc đầu đáp :
- Thạch nhị phu nhân không muốn gặp những nhân vật của Trung Nguyên, nên tiểu đệ không muốn vào quý trang nữa, chỉ xin Đổng huynh chỉ điểm cho một nơi thì thực cám ơn vô cùng.
Thiên Hùng mỉm cười hỏi :
- Gia Cát huynh muốn hỏi thăm nơi nào?
Mộ Quang vừa cười vừa hỏi tiếp :
- Trong sa mạc này có nơi nào là con sông đỏ không?
Thiên Hùng kêu “Ồ” một tiếng, mỉm cười hỏi lại :
- Có phải Gia Cát huynh muốn hỏi thăm Hồng Hà đấy không? Chả lẽ huynh cũng muốn tìm kiếm Huyết Thần Kinh hay sao?
Mộ Quang vừa cười vừa đáp :
- Tuy tiểu đệ không muốn dòm ngó cuốn Huyết Thần Kinh, nhưng tiểu đệ hỏi thăm Hồng Hà như vậy là cũng hơi có chút liên quan tới cuốn võ lâm kỳ thư ấy.
Thiên Hùng vừa cười vừa nói tiếp :
- Vì Thạch đại phu nhân chúng tôi biết Huyết Thần Kinh là một vật rất xui xẻo, nên có làm thành bốn câu ca dao bảo chúng tôi khuyên các võ lâm hào khách bất cứ ở đâu tới Đại Mạc này kiếm cuốn Thần Kinh ấy.
Mộ Quang càng nghe càng cảm thấy hứng thú, liền hỏi Thiên Hùng tiếp :
- Đổng huynh cứ việc khuyên đệ đi, và cho đệ được xem bốn câu ca dao của Thạch đại phu nhân nói những gì?
Thiên Hùng nhìn mặt Mộ Quang, tủm tỉm cười và ngâm rằng :
“Hưu mịch Huyết Thần Kinh
Nan tầm cửu giác hình
Thần Kinh sai bán sách
Hà tất khổ lao tâm”
Tạm dịch :
“Khuyên ai đừng tìm kiếm Thần Kinh
Vật kia chín cạnh khó tìm cho ra
Thần kinh nửa cuốn đâu mà
Cớ chi phí sức tiêu ma tháng ngày.”
Vừa để ý nghe, vừa nhớ kỹ bốn câu ca dao ấy. Mộ Quang hỏi Thiên Hùng tiếp :
- Đổng huynh, hình như Thạch đại phu nhân đã biết rõ sự bí mật của Huyết Thần Kinh ấy thì phải?
Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :
- Tiểu đệ chỉ biết thừa lệnh truyền bá mấy câu ca dao ấy, chứ còn không hay biết một tý gì cả.
- Đổng huynh vẫn chưa chỉ điểm cho đệ biết Hồng Hà ở đâu?
Thấy Mộ Quang hỏi như vậy, Thiên Hùng đành thủng thẳng đáp :
- Hồng Hà ở ngay cạnh hồ A Nhã Cách Khổ Mộc Khố Lý dưới chân núi A Nhĩ Kim.
Mộ Quang lai hỏi núi A Nhĩ Kim đi về phía nào, rồi mới cáo từ Thiên Hùng đi luôn.
Mộ Quang lững thững đi một mình và mới đi được mười dậm, chàng vừa đi vừa nghĩ đến mối tình cũ với Linh Sa và một mặt lại nghĩ đến chuyến đi Hồng Hà này liệu có được gặp lại người bạn thân mới kết giao là Gia Cát Lang không?
Chàng bỗng thấy phía sau có cát bụi bay mù mịt, hình như có người đang phóng ngựa tới.
Mộ Quang ngơ ngác quay đầu lại nhìn, mới hay Thiên Hùng đang phóng lạc đà đuổi theo. Chàng không hiểu sao Thiên Hùng đuổi theo như vậy để làm chi, liền ngừng chân lại và nghĩ bụng :
- “Chẳng lẽ Linh Sa nghĩ tới tình cũ nghĩa xưa, mà sai người đuổi theo mời trở lại để gặp gỡ một phen chăng”?
Vì chàng đã quyết định không muốn vì chút tương tư của mình mà làm tổn thương đến hạnh phúc hiện thời của Linh Sa, cho nên chàng làm như không trông thấy rõ người đang đi tới là ai, mà vội giở khinh công ra tiến thẳng về phía trước.
Thiên Hùng thấy chàng đã dừng bước nhìn mình, rồi lại quay người phi thân đi ngay, y có vẻ lo âu, vội lớn tiếng kêu gọi :
- Xin Nghiêm đại hiệp hãy ngừng bước!
Cái câu Nghiêm đại hiệp, đã chứng minh sự ước đoán của Mộ Quang không sai, vì chàng xưng tên họ với Thiên Hùng là Gia Cát Lang chứ không xưng là tên họ thực. Như vậy ngoài Linh Sa ra, người trong Thiên Tâm trang không ai biết chàng là Nghiêm Mộ Quang hết.
Dù khinh công của Mộ Quang rất cao siêu, nhưng đi ở trên bãi cát thì người nhanh sao bằng lạc đà, nên chạy được chừng mười dặm thì đã bị Thiên Hùng theo kịp.
Thiên Hùng hốt hoảng nhảy xuống dưới đất, thắp tay chào Mộ Quang gượng cười nói :
- Nghiêm đại hiệp, Đổng Thiên Hùng thừa lệnh Thạch phu nhân đặc biệt đuổi theo tới, sao đại hiệp lại không muốn gặp Thiên Hùng như thế?
Mộ Quang thở dài một tiếng rất não nùng đáp :
- Phu nhân của quý trang chủ hà tất...
Thiên Hùng hai tay cầm cái hộp gấm niêm phong rất kín, đưa cho Mộ Quang mỉm cười đáp :
- Đây là của Thạch đại phu nhân chúng tôi xin tặng Nghiêm đại hiệp.
Mộ Quang ngạc nhiên rụt tay lại, không dám đỡ cái hộp gấm ấy, và còn ngạc nhiên hỏi :
- Thạch đại phu nhân đâu? Xin Đổng huynh hãy nói rõ một chút, ai đã phái huynh đem cái hộp này tới đây cho tại hạ Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :
- Thạch đại phu nhân của chúng tôi nghe thấy các hạ đã gặp Nghiêm đại hiệp sử dụng một cái cung vàng với hai mũi tên cong đã bắn bốn con chim ưng cùng rớt một lúc, thì đại phu nhân vừa cười vừa nói: “Vị Trung Nguyên hào kiệt này là Nghiêm Mộ Quang đại hiệp chứ không phải là Gia Cát Lang đâu. Ngươi mau đuổi theo Nghiêm Đại Hiệp bảo ta rất khâm phục tấm lòng chí tình, đại nhân đại nghĩa của Nghiêm Đại hiệp, nhưng tiếc thay tệ trang vừa nhỏ vừa bẩn thỉu, không tiện nghênh đón đại hiệp, chỉ cung kính xin tặng một cái hộp gấm này để tỏ lòng chí kính, thể nào cũng xin đại hiệp nhận cho”.
Y nói xong, hai tay bưng cái hộp gấm ấy rất cung kính dâng cho Mộ Quang.
Mộ Quang thấy Thiên Hùng đuổi theo vất vả mệt nhọc như vậy, và lại thấy Thạch đại phu nhân có lòng chí thành như thế, hơn nữa, lời truyền bảo của bà ta cho Thiên Hùng, bên trong hình như có ý nghĩa sâu sắc riêng, nên chàng không nỡ chối từ nữa, mà nhận luôn cái hộp gấm ấy. Đồng thời chàng còn mỉm cười hỏi :
- Đổng huynh có biết trong cái hộp đựng gì không?
Thiên Hùng lắc đầu đáp :
- Thạch đại phu nhân không nói rõ bên trong hộp đựng vật gì, nhưng có dặn Thiên Hùng này chuyển lời cho Nghiêm đại hiệp rằng: “Trừ phi gặp việc rất nguy hiểm thì đại hiệp mới nên mở cái hộp này ra xem, bằng không, xin hãy về tới Trung Nguyên đã, rồi mới mở cái hộp ra để xem”.
Mộ Quang lại hỏi tiếp :
- Hồi nãy, lúc trở về sơn trang, Đổng huynh có thấy Thạch nhị phu nhân ở trong trang không?
Thiên Hùng lắc đầu đáp :
- Thạch nhị phu nhân đã cùng trang chủ dắt con đi lễ Phật tổ.
Mộ Quang nghe nói thở dài một tiếng, bỏ cái hộp ấy vào trong túi, và lấy một mũi tên cong, ám khí độc đáo của chàng ra từ từ nói tiếp :
- Xin Đổng huynh về thưa với Đại phu nhân, Mộ Quang tôi rất cám ơn và xin bái lĩnh tặng vật quí báu của phu nhân. Ngoài ra, tại hạ cũng có tặng vật nhỏ mọn này để tặng lại.
Thiên Hùng vâng vâng dạ dạ, Mộ Quang liền viết hai hàng chữ vào mũi tên cong rồi mới đưa cho Thiên Hùng. Đỡ lấy mũi tên của Mộ Quang, Thiên Hùng thấy trên mũi tên đó khắc hai câu thơ đó như sau :
“Chỉ bã nhân gian tỷ thiên trượng
Hoàng sa chung cỗ táng phương hồn”
Tạm dịch :
“Chẳng còn là chuyện của trần gian
Mà coi như chuyện mênh mang trên trời
Cát vàng một dãi, hỡi ôi.
Vùi sâu má phấn muôn đời ngàn xưa”.
Thiên Hùng hiểu sao được trong hai câu thơ này bao hàm bao nỗi thống khổ, nên y chỉ vâng lời mà ngơ ngác bỏ mũi tên đó vào trong túi.